1 Disse Jeová a Moisés:

2 Toma a Arão e a seus filhos, e os vestidos, e o óleo da unção, e o novilho da oferta pelo pecado, e os dois carneiros, e o cesto de pães asmos;

3 e ajunta a congregação toda à entrada da tenda da revelação.

4 Fez Moisés como Jeová lhe ordenara; e a congregação ajuntou-se à entrada da tenda da revelação.

5 Então disse Moisés à congregação: Isso é o que Jeová ordenou que se fizesse.

6 Fez chegar Arão e seus filhos, e lavou-os com água.

7 Vestiu a Arão com a túnica e cingiu-o com o cinto, e vestiu-lhe o manto, e pôs o efode sobre ele, e cingiu-o com o cinto primorosamente tecido do efode, e com este colou-lhe o efode.

8 Em seguida pôs o peitoral sobre ele; e no peitoral pôs o Urim e o Tummim.

9 Colocou-lhe a mitra sobre a cabeça; e sobre a mitra na parte dianteira dela pôs a lâmina de ouro, a coroa sagrada; como Jeová ordenou a Moisés.

10 Também Moisés tomou o óleo da unção, e ungiu o tabernáculo e tudo o que nele havia, e os santificou.

11 Com ele aspergiu sete vezes o altar, e ungiu o altar e todos os seus utensílios, e a bacia com a sua base, para os santificar.

12 Derramou do óleo da unção sobre a cabeça de Arão, e ungiu-o, para o santificar.

13 Depois Moisés fez chegar os filhos de Arão, e os vestiu de túnicas, e os cingiu com cintos e lhes atou as tiaras; como Jeová ordenou a Moisés.

14 Então fez chegar o novilho da oferta pelo pecado; e Arão e seus filhos puseram as mãos sobre a cabeça do novilho da oferta pelo pecado.

15 Depois de morto o novilho, Moisés tomou o sangue, e com o dedo pô-lo sobre os chifres do altar ao redor, e purificou o altar. Derramou o sangue ao pé do altar e o santificou, para fazer expiação por ele.

16 Tomada toda a gordura que estava sobre os intestinos, e o redenho do fígado, e os dois rins com a sua gordura, Moisés queimou-os sobre o altar.

17 Mas o novilho com o seu couro, com a sua carne e com o seu excremento, queimou-o com fogo fora do arraial; como Jeová ordenou a Moisés.

18 Depois fez chegar o carneiro do holocausto; e Arão e seus filhos puseram as mãos sobre a cabeça do carneiro.

19 Depois de morto o carneiro, Moisés aspergiu o sangue sobre o altar ao redor.

20 Cortado o carneiro em seus pedaços, Moisés queimou a cabeça, os pedaços e a gordura.

21 Lavados os intestinos e as pernas com água, Moisés queimou o carneiro todo sobre o altar: era um holocausto de suave cheiro, uma oferta queimada a Jeová; como Jeová ordenou a Moisés.

22 Então apresentou o outro carneiro; e Arão e seus filhos puseram as maõs sobre a cabeça do carneiro.

23 Depois de morto o carneiro, Moisés tomou o sangue dele, e pô-lo sobre a ponta da orelha direita de Arão, e sobre o dedo polegar da mão direita, e sobre o dedo polegar do pé direito.

24 Também Moisés apresentou os filhos de Arão. Pôs do sangue sobre a ponta da orelha direita deles, e sobre o dedo polegar da mão direita, e sobre o dedo polegar do pé direito; e aspergiu Moisés o sangue sobre o altar ao redor.

25 Tomou a gordura, a cauda gorda, toda a gordura que estava sobre os intestinos, redenho do fígado, os dois rins com a sua gordura e a coxa direita;

26 também do cesto dos pães asmos, que estava diante de Jeová, tomou um bolo asmo, um bolo de pão azeitado e uma obréia, e pô-los sobre a gordura, e sobre a coxa direita.

27 Pôs tudo isso sobre as mãos de Arão, e sobre as de seus filhos, e o ofereceu por oferta movida diante de Jeová.

28 Depois Moisés o tomou das mãos deles, e o queimou sobre o altar em cima do holocausto; era uma consagração por suave cheiro, oferta queimada a Jeová.

29 Tomou Moisés o peito, e o moveu diante de Jeová por oferta movida; era a parte que tocava a Moisés do carneiro da consagração; como Jeová ordenou a Moisés.

30 Então tomou Moisés do óleo da unção, e do sangue que estava sobre o altar, e aspergiu-o sobre Arão e os seus vestidos, bem como sobre os filhos de Arão e os seus vestidos.

31 Disse Moisés a Arão e a seus filhos: Cozei a carne à entrada da tenda da revelação; e ali a comereis com o pão que está no cesto da consagração, como ordenei, dizendo: Arão e seus filhos a comerão.

32 Mas o que sobejar da carne e do pão, queimá-lo-eis com fogo.

33 Não saireis da entrada da tenda da revelação por sete dias, até se cumprirem os dias da vossa consagração; pois por sete dias ele vos consagrará.

34 Como se fez neste dia, assim Jeová ordenou que se faça, em expiação por vós.

35 À entrada da tenda da revelação permanecereis dia e noite por sete dias, e cumprireis as funções prescritas por Jeová, para que não morrais.

36 Fizeram Arão e seus filhos todas as coisas que Jeová ordenou por intermédio de Moisés.

1 Verder het die HERE met Moses gespreek en gesê:

2 Neem A„ron en sy seuns saam met hom, en die klere en die salfolie en die sondofferbul en die twee ramme en die mandjie met ongesuurde koeke,

3 en versamel die hele vergadering by die ingang van die tent van samekoms.

4 En Moses het gedoen soos die HERE hom beveel het, en die vergadering het bymekaargekom by die ingang van die tent van samekoms.

5 Toe sê Moses aan die vergadering: Dit is die saak wat die HERE beveel het om te doen.

6 En Moses het A„ron en sy seuns laat nader kom en hulle met water gewas.

7 Daarop het hy hom die rok aangetrek en hom met die gordel gegord en hom die mantel aangetrek; ook het hy hom die skouerkleed aangetrek en hom gegord met die band van die skouerkleed en daarmee hom die skouerkleed omgebind.

8 Verder het hy hom die borstas aangeheg en in die borstas die Urim en die Tummim gesit.

9 En hy het die tulband op sy hoof gesit en aan die tulband, aan die voorkant, die goue plaat, die heilige kroon, bevestig, soos die HERE Moses beveel het.

10 Toe het Moses die salfolie geneem en die tabernakel en alles wat daarin was, gesalf en dit geheilig.

11 En hy het daarvan sewe maal op die altaar gesprinkel en die altaar gesalf en al sy gereedskap, met die waskom en sy voetstuk, om dit te heilig.

12 Daarna het hy van die salfolie op die hoof van A„ron gegiet en hom gesalf om hom te heilig.

13 Ook het Moses die seuns van A„ron laat nader kom en hulle die rokke aangetrek en hulle gegord met 'n gordel en hulle die musse omgebind soos die HERE Moses beveel het.

14 Daarop het hy die sondofferbul laat aankom, en A„ron en sy seuns het hulle hande op die kop van die sondofferbul gelê.

15 En Moses het dit geslag en die bloed geneem en daarvan met sy vinger rondom aan die horings van die altaar gestryk en die altaar ontsondig; maar die orige bloed het hy aan die onderkant van die altaar uitgegooi. So het hy dit dan geheilig deur daar versoening voor te doen.

16 Verder het hy al die vet wat aan die binnegoed was en die lap aan die lewer en die twee niere en hulle vet geneem, en Moses het dit op die altaar aan die brand gesteek.

17 Maar die bul met sy vel en sy vleis en sy mis het hy buitekant die laer met vuur verbrand, soos die HERE Moses beveel het.

18 Daarop het hy die brandofferram laat aankom, en A„ron en sy seuns het hulle hande op die kop van die ram gelê.

19 En Moses het dit geslag en die bloed rondom teen die altaar uitgegooi.

20 Hy het ook die ram in sy stukke verdeel, en Moses het die kop en die stukke en die vet aan die brand gesteek;

21 maar die binnegoed en die pote het hy met water gewas, en Moses het die hele ram op die altaar aan die brand gesteek; dit was 'n brandoffer as lieflike geur, 'n vuuroffer was dit aan die HERE, soos die HERE Moses beveel het.

22 Daarop het hy die ander ram, die wydingsram, laat aankom; en A„ron met sy seuns het hulle hande op die kop van die ram gelê.

23 En Moses het dit geslag en van die bloed geneem en dit aan die regteroorlel van A„ron en aan die duim van sy regterhand en aan die groottoon van sy regtervoet gestryk.

24 Moses het ook die seuns van A„ron laat nader kom en van die bloed aan hulle regteroorlel en aan die duim van hulle regterhand en aan die groottoon van hulle regtervoet gestryk; daarna het Moses die orige bloed rondom teen die altaar uitgegooi.

25 En hy het die vet geneem met die vetstert en al die vet wat aan die binnegoed was, en die lap aan die lewer en die twee niere en hulle vet en die regterboud.

26 Ook het hy uit die mandjie met ongesuurde koeke wat voor die aangesig van die HERE was, een ongesuurde koek geneem en een oliebrood koek en een platkoek; en hy het dit op die stukke vet en op die regterboud neergesit

27 en dit alles op die hande van A„ron en die hande van sy seuns gelê; en hy het dit as beweegoffer voor die aangesig van die HERE beweeg.

28 Daarop het Moses dit uit hulle hande geneem en dit op die altaar, bo op die brandoffer, aan die brand gesteek; 'n wydingsoffer was dit as lieflike geur, 'n vuuroffer aan die HERE.

29 Verder het Moses die bors geneem en dit as beweegoffer voor die aangesig van die HERE beweeg; van die wydingsram het dit aan Moses as deel toegekom, soos die HERE Moses beveel het.

30 Moses het ook van die salfolie en van die bloed wat aan die altaar was, geneem en dit op A„ron, op sy klere, sowel as op sy seuns en op die klere van sy seuns gesprinkel. So het hy dan A„ron, sy klere, sowel as sy seuns en die klere van sy seuns geheilig.

31 Toe sê Moses vir A„ron en sy seuns: Kook die vleis by die ingang van die tent van samekoms en eet dit daar met die brood wat in die wydingsmandjie is, soos ek beveel en gesê het: A„ron en sy seuns moet dit eet.

32 Maar wat van die vleis en die brood oorbly, moet julle met vuur verbrand.

33 Ook mag julle sewe dae lank nie by die ingang van die tent van samekoms uitgaan nie tot op die dag dat die dae van julle wyding verby is; want sewe dae lank moet julle wyding duur.

34 Soos vandag gedoen is, het die HERE beveel om verder te doen, om vir julle versoening te bewerk.

35 Julle moet dan by die ingang van die tent van samekoms bly, dag en nag, sewe dae lank; en julle moet die ordening van die HERE hou, dat julle nie sterwe nie; want so is aan my bevel gegee.

36 En A„ron en sy seuns het al die dinge gedoen wat die HERE deur die diens van Moses beveel het.