1 Cantarei a benignidade e a justiça; A ti, Jeová, cantarei louvores.
2 Portar-me-ei sabiamente num caminho perfeito; Oh! quando virás ter comigo? Andarei dentro de minha casa com coração perfeito.
3 Não porei diante dos olhos coisa que seja torpe; Aborreço a conduta dos que se desviam; Não se me pegará a mim.
4 O coração perverso será afastado de mim; Não conhecerei o mal.
5 Ao que às ocultas calunia ao seu próximo, a este destruirei; Àquele que tem olhar altivo e coração soberbo, não o suportarei.
6 Os meus olhos estarão sobre os fiéis da terra, para que habitem comigo; Aquele que anda por caminho perfeito, esse me servirá.
7 Não assistirá em minha casa aquele que usa de fraude; Diante dos meus olhos não ficará firme aquele que fala mentiras.
8 De manhã em manhã acabarei com todos os perversos da terra, A fim de extirpar da cidade de Jeová todos os que obram iniqüidade. seu povo e o reconduza à sua terra Jeová
1 Van Dawid. 'n Psalm. Ek wil sing van goedertierenheid en reg; tot u eer wil ek psalmsing, o HERE!
2 Ek wil ag gee op regskape wandel -- wanneer sal U na my kom? Ek wandel in die opregtheid van my hart, binne-in my huis.
3 Ek stel geen lae ding voor my oë nie; die dade van afvalliges haat ek; die sal my nie aankleef nie.
4 'n Verkeerde hart moet ver van my af bly; wat kwaad is, wil ek nie ken nie.
5 Hy wat heimlik van sy naaste kwaad spreek, hom sal ek vernietig; hy wat hoog van oë is en trots van hart, hom verdra ek nie.
6 My oë sal wees op die getroues in die land, dat hulle by my kan woon; hy wat wandel in die weg van opregtheid, die mag my dien.
7 Hy wat bedrog pleeg, mag binne-in my huis nie bly nie; wie leuens praat, kan voor my oë nie bestaan nie.
8 Elke môre sal ek al die goddelose van die land vernietig, om al die werkers van ongeregtigheid uit die stad van die HERE uit te roei.