1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugiei.

2 A Jeová eu disse: Tu és Senhor meu, Além de ti não tenho outro bem.

3 Quanto aos santos que estão na terra, Eles são os ilustres nos quais está todo o meu prazer.

4 Muitas serão as penas daqueles que trocam a Jeová por outros deuses: Não oferecerei as suas libações de sangue, Nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.

5 Jeová é a porção da minha herança e do meu cálice: Tu és da minha sorte o sustentáculo.

6 As sortes me caíram em lugares amenos, Linda é a minha herança.

7 Bendirei a Jeová, que me aconselha: Até de noite me instruem os meus rins.

8 Tenho posto sempre a Jeová diante de mim; Estando ele à minha direita, não serei abalado.

9 Portanto está alegre o meu coração, e se regozija a minha alegria; Também a minha carne habitará em segurança.

10 Pois não abandonarás a minha alma ao Cheol, Nem permitirás que o teu santo veja a corrupção.

11 Far-me-ás conhecer a vereda da vida: Na tua presença há plenitude de alegria; Na tua destra há delícias para sempre.

Michtam of David.

1 Preserve me, O God; for in thee do I take refuge.

2 O my soul, thou hast said unto Jehovah, Thou art my Lord:

I have no good beyond thee.

3 As for the saints that are in the earth,

They are the excellent in whom is all my delight.

4 Their sorrows shall be multiplied that give gifts for another god:

Their drink-offerings of blood will I not offer,

Nor take their names upon my lips.

5 Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup:

Thou maintainest my lot.

6 The lines are fallen unto me in pleasant places;

Yea, I have a goodly heritage.

7 I will bless Jehovah, who hath given me counsel;

Yea, my heart instructeth me in the night seasons.

8 I have set Jehovah always before me:

Because he is at my right hand, I shall not be moved.

9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth:

My flesh also shall dwell in safety.

10 For thou wilt not leave my soul to Sheol;

Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption.

11 Thou wilt show me the path of life:

In thy presence is fulness of joy;

In thy right hand there are pleasures for evermore.