1 Acaso proferis a justiça, guardando silêncio? Acaso julgais com retidão os filhos dos homens?
2 Não, antes no coração obrais iniqüidades; Na terra distribuis a violência das vossas mãos.
3 Alienam-se os iníquos desde o nascimento; Apenas nascem, desencaminham-se, falando mentiras.
4 Têm peçonha, semelhante à peçonha da serpente; São como a cobra surda que tapa os ouvidos,
5 A qual não ouve a voz dos encantadores, Por mais hábil que seja em encantamentos.
6 Quebra-lhes, ó Deus, os dentes nas suas bocas; Arranca, Jeová, os dentes molares aos leõezinhos.
7 Disfarçam-se eles como águas que se escoam; Quando se despedem as suas setas, sejam elas como se fossem embotadas.
8 Sejam elas como a lesma, que se derrete e se vai. Como o aborto de mulher, que nunca viu o sol.
9 Como espinheiros que antes de sentirem as vossas panelas o seu calor, Verdes ou inflamáveis, são arrebatados em um turbilhão.
10 Alegrar-se-á o justo, quando vir a vingança: Lavará os seus pés no sangue do iníquo.
11 Assim dirão os homens: Na verdade há recompensa para os justos; Na verdade há um Deus que julga na terra. mandou emissários, que vigiaram a casa para o matarem
1 Do ye indeed in silence speak righteousness?
Do ye judge uprightly, O ye sons of men?
2 Nay, in heart ye work wickedness;
Ye weigh out the violence of your hands in the earth.
3 The wicked are estranged from the womb:
They go astray as soon as they are born, speaking lies.
4 Their poison is like the poison of a serpent:
They are like the deaf adder that stoppeth her ear,
5 Which hearkeneth not to the voice of charmers,
Charming never so wisely.
6 Break their teeth, O God, in their mouth:
Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.
7 Let them melt away as water that runneth apace:
When he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
8 Let them be as a snail which melteth and passeth away,
Like the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.
9 Before your pots can feel the thorns,
He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance:
He shall wash his feet in the blood of the wicked;
11 So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous:
Verily there is a God that judgeth in the earth.