1 Eis a palavra que veio a Jeremias acerca de todos os judeus que moravam na terra do Egito, em Migdol, e em Tafnes, e em Mênfis, e no país de Patros.

2 Assim diz Jeová dos exércitos, Deus de Israel: Vós tendes visto todo este mal que fiz vir sobre Jerusalém, e sobre todas as cidades de Judá; eis que hoje são elas uma desolação, e ninguém nelas habita,

3 por causa da sua maldade que, para me provocarem à ira, praticaram, indo a queimar incenso e a servir outros deuses, a quem não conheceram, nem eles, nem vós, nem vossos pais.

4 Todavia vos enviei todos os meus servos, os profetas, levantando-me cedo e enviando-os, a dizer: Ah, não façais esta coisa abominável que aborreço!

5 Porém não ouviram, nem inclinaram os seus ouvidos para abandonarem a sua maldade, e não mais queimarem incenso a outros deuses.

6 Pelo que o meu furor e a minha ira, derramando-se, incendiaram as cidades de Judá e as ruas de Jerusalém, que se tornaram ermas e desoladas, como hoje se vê.

7 Agora assim diz Jeová, Deus dos exércitos, Deus de Israel: Por que fazeis vós contra vossas almas este grande mal, fazendo que do meio de Judá seja exterminado dentre vós o homem e a mulher, a criança e o que mama, e que não vos fique resto algum? por que fazeis este grande mal,

8 provocando-me à ira com as obras das vossas mãos, queimando incenso a outros deuses na terra do Egito, aonde fostes a peregrinar, para que sejais exterminados, e vos torneis objeto de maldição e de opróbrio entre todas as nações da terra?

9 Acaso estais esquecidos das maldades de vossos pais, e das maldades dos reis de Judá, das maldades de suas mulheres, e das vossas maldades e das maldades de vossas mulheres, que praticaram na terra de Judá, e nas ruas de Jerusalém?

10 Até o dia de hoje não se humilharam nem tiveram temor, nem andaram na minha lei e nos meus estatutos, que pus diante de vós e diante de vossos pais.

11 Portanto assim diz Jeová dos exércitos, Deus de Israel: Eis que porei o meu rosto contra vós para mal e para exterminar a todo Judá.

12 Tomarei os que restam de Judá, os quais resolveram entrar na terra do Egito para ali peregrinarem, e todos eles serão consumidos; na terra do Egito cairão; à espada e de fome serão consumidos: desde o menor até o maior morrerão à espada e de fome; e tornar-se-ão objeto de execração, e de espanto, e de maldição e de opróbrio.

13 Castigarei os que moram na terra do Egito, como castiguei a Jerusalém, à espada, de fome e de peste.

14 Dos que restam de Judá, os quais são vindos para peregrinarem na terra do Egito não haverá quem escape nem sobreviva, para tornar à terra de Judá, a qual eles desejam voltar a fim de ali morarem: não voltarão senão os que escaparem.

15 Responderam a Jeremias todos os homens que sabiam que suas mulheres queimavam incenso a outros deuses, e todas as mulheres que estavam presentes, uma grande assembléia, a saber, todo o povo que morava na terra do Egito, em Patros:

16 Quanto à palavra que nos disseste em nome de Jeová, nós não te escutaremos.

17 Mas certamente cumpriremos toda a palavra que saiu da nossa boca, de queimarmos incenso à rainha do céu e de lhe derramarmos libações, como temos feito, nós e nossos pais, os nossos reis e os nossos príncipes, nas cidades de Judá e nas ruas de Jerusalém; então tínhamos fartura de pão, e nos ia bem, e não vimos mal algum.

18 Mas desde que cessamos de queimar incenso à rainha do céu e de lhe derramar libações, temos tido falta de tudo e temos sido consumidos pela espada e pela fome.

19 Quando queimávamos incenso à rainha do céu, e lhe derramávamos libações, acaso era sem o conhecimento de nossos maridos que nós lhe fazíamos tortas para a retratar, e lhe derramávamos libações?

20 Disse Jeremias a todo o povo, aos homens e às mulheres e a todo o povo, que lhe haviam dado esta resposta:

21 Quanto ao incenso que queimastes nas cidades de Judá e nas ruas de Jerusalém, vós e vossos pais, os vossos reis e os vossos príncipes, e o povo da terra, acaso não se lembrou disso Jeová, nem lhe veio isso à mente?

22 Jeová não o podia suportar mais, por causa da maldade dos vossos feitos e por causa das abominações que havíeis praticado; assim a vossa terra se tornou em desolação, e em objeto de espanto e de opróbrio, e desabitada, como hoje se vê.

23 Porque tendes queimado incenso, e porque tendes pecado contra Jeová, e não tendes obedecido a voz de Jeová, nem andado na sua lei e nos seus estatutos, e nos seus testemunhos; por isso vos sobreveio este mal, como hoje se vê.

24 Também Jeremias disse a todo o povo e a todas as mulheres: Ouvi a palavra de Jeová, todos os de Judá que estais na terra do Egito:

25 Assim diz Jeová dos exércitos, Deus de Israel: Vós e vossas mulheres falastes por vossa boca, e com as vossas mãos o cumpristes, dizendo: Certamente cumpriremos os nossos votos que temos feito, de queimarmos incenso à rainha do céu, e de lhe derramarmos libações; confirmai, pois, os vossos votos, e cumpri-os.

26 Portanto ouvi a palavra de Jeová, todos os de Judá que habitais na terra do Egito: Eis que por meu grande nome vos jurei, diz Jeová, que o meu nome não será pronunciado mais por boca de nenhum homem de Judá em toda a terra do Egito, dizendo-se: Pela vida de Jeová.

27 Eis que vigiarei sobre eles para mal, e não para bem; e todos os homens de Judá que estão na terra do Egito, serão consumidos pela espada e pela fome, até que de todo se acabem.

28 Os que escaparem da espada, voltarão da terra do Egito para a terra de Judá, poucos em número; e todos os que restam de Judá, que são vindos à terra do Egito para ali peregrinarem, saberão que palavra subsistirá, se a minha ou a deles.

29 Isto vos servirá de sinal, diz Jeová, de que vos castigarei neste lugar, para que saibas que certamente subsistirão as minhas palavras contra vós para mal.

30 Assim diz Jeová: Eis que entregarei Faraó-Hofra, rei do Egito, nas mãos dos seus inimigos, e nas mãos dos que procuram tirar-lhe a vida; assim como entreguei Zedequias, rei de Judá, nas mãos de Nabucodonozor, rei de Babilônia, que era seu inimigo e procurava tirar-lhe a vida.

1 有 臨 到 耶 利 米 的 話 、 論 及 一 切 住 在 埃 及 地 的 猶 大 人 、 就 是 住 在 密 奪 、 答 比 匿 、 挪 弗 、 巴 忒 羅 境 內 的 猶 大 人 說 、

2 萬 軍 之 耶 和 華 以 色 列 的   神 如 此 說 、 我 所 降 與 耶 路 撒 冷 、 和 猶 大 各 城 的 一 切 災 禍 、 你 們 都 看 見 了 . 那 些 城 邑 今 日 荒 涼 、 無 人 居 住 .

3 這 是 因 居 民 所 行 的 惡 、 去 燒 香 事 奉 別 神 、 就 是 他 們 、 和 你 們 、 並 你 們 列 祖 所 不 認 識 的 神 、 惹 我 發 怒 。

4 我 從 早 起 來 差 遣 我 的 僕 人 眾 先 知 去 說 、 你 們 切 不 要 行 我 所 厭 惡 這 可 憎 之 事 。

5 他 們 卻 不 聽 從 、 不 側 耳 而 聽 、 不 轉 離 惡 事 、 仍 向 別 神 燒 香 。

6 因 此 、 我 的 怒 氣 和 忿 怒 都 倒 出 來 、 在 猶 大 城 邑 中 、 和 耶 路 撒 冷 的 街 市 上 、 如 火 覂 起 、 以 致 都 荒 廢 淒 涼 、 正 如 今 日 一 樣 。

7 現 在 耶 和 華 萬 軍 之   神 、 以 色 列 的   神 如 此 說 、 你 們 為 何 作 這 大 惡 自 害 己 命 、 使 你 們 的 男 人 、 婦 女 、 嬰 孩 、 和 喫 奶 的 、 都 從 猶 大 中 剪 除 、 不 留 一 人 呢 .

8 就 是 因 你 們 手 所 作 的 、 在 所 去 寄 居 的 埃 及 地 、 向 別 神 燒 香 惹 我 發 怒 、 使 你 們 被 剪 除 、 在 天 下 萬 國 中 令 人 咒 詛 羞 辱 。

9 你 們 列 祖 的 惡 行 、 猶 大 列 王 和 他 們 后 妃 的 惡 行 、 你 們 自 己 和 你 們 妻 子 的 惡 行 、 就 是 在 猶 大 地 、 耶 路 撒 冷 街 上 所 行 的 、 你 們 都 忘 了 麼 。

10 到 如 今 還 沒 有 懊 悔 、 沒 有 懼 怕 、 沒 有 遵 行 我 在 你 們 和 你 們 列 祖 面 前 所 設 立 的 法 度 律 例 。

11 所 以 萬 軍 之 耶 和 華 以 色 列 的   神 如 此 說 、 我 必 向 你 們 變 臉 降 災 、 以 致 剪 除 猶 大 眾 人 。

12 那 定 意 進 入 埃 及 地 、 在 那 裡 寄 居 的 、 就 是 所 剩 下 的 猶 大 人 、 我 必 使 他 們 盡 都 滅 絕 . 必 在 埃 及 地 仆 倒 、 必 因 刀 劍 飢 荒 滅 絕 . 從 最 小 的 、 到 至 大 的 、 都 必 遭 刀 劍 飢 荒 而 死 、 以 致 令 人 辱 罵 、 驚 駭 、 咒 詛 、 羞 辱 。

13 我 怎 樣 用 刀 劍 、 飢 荒 、 瘟 疫 、 刑 罰 耶 路 撒 冷 、 也 必 照 樣 刑 罰 那 些 住 在 埃 及 地 的 猶 大 人 .

14 甚 至 那 進 入 埃 及 地 寄 居 的 、 就 是 所 剩 下 的 猶 大 人 、 都 不 得 逃 脫 、 也 不 得 存 留 歸 回 猶 大 地 、 他 們 心 中 甚 想 歸 回 居 住 之 地 . 除 了 逃 脫 的 以 外 、 一 個 都 不 能 歸 回 。

15 那 些 住 在 埃 及 地 巴 忒 羅 知 道 自 己 妻 子 向 別 神 燒 香 的 、 與 旁 邊 站 立 的 眾 婦 女 聚 集 成 群 、 回 答 耶 利 米 說 、

16 論 到 你 奉 耶 和 華 的 名 向 我 們 所 說 的 話 、 我 們 必 不 聽 從 。

17 我 們 定 要 成 就 我 們 口 中 所 出 的 一 切 話 、 向 天 后 燒 香 、 澆 奠 祭 按 著 我 們 與 我 們 列 祖 、 君 王 、 首 領 、 在 猶 大 的 城 邑 中 、 和 耶 路 撒 冷 的 街 市 上 、 素 常 所 行 的 一 樣 . 因 為 那 時 我 們 喫 飽 飯 、 享 福 樂 、 並 不 見 災 禍 。

18 自 從 我 們 停 止 向 天 后 燒 香 、 澆 奠 祭 、 我 們 倒 缺 乏 一 切 . 又 因 刀 劍 飢 荒 滅 絕 。

19 婦 女 說 、 我 們 向 天 后 燒 香 、 澆 奠 祭 、 作 天 后 像 的 餅 供 奉 他 、 向 他 澆 奠 祭 、 是 外 乎 我 們 的 丈 夫 麼 。

20 耶 利 米 對 一 切 那 樣 回 答 他 的 男 人 婦 女 說 、

21 你 們 與 你 們 列 祖 、 君 王 、 首 領 、 並 國 內 的 百 姓 、 在 猶 大 城 邑 中 、 和 耶 路 撒 冷 街 市 上 所 燒 的 香 、 耶 和 華 豈 不 記 念 、 心 中 豈 不 思 想 麼 。

22 耶 和 華 因 你 們 所 作 的 惡 、 所 行 可 憎 的 事 、 不 能 再 容 忍 . 所 以 你 們 的 地 荒 涼 、 令 人 驚 駭 、 咒 詛 、 無 人 居 住 、 正 如 今 日 一 樣 。

23 你 們 燒 香 、 得 罪 耶 和 華 、 沒 有 聽 從 他 的 話 、 沒 有 遵 行 他 的 律 法 、 條 例 、 法 度 . 所 以 你 們 遭 遇 這 災 禍 、 正 如 今 日 一 樣 。

24 耶 利 米 又 對 眾 民 和 眾 婦 女 說 、 你 們 在 埃 及 地 的 一 切 猶 大 人 、 當 聽 耶 和 華 的 話 .

25 萬 軍 之 耶 和 華 以 色 列 的   神 如 此 說 、 你 們 和 你 們 的 妻 、 都 口 中 說 、 手 裡 作 、 說 、 我 們 定 要 償 還 所 許 的 願 、 向 天 后 燒 香 、 澆 奠 祭 . 現 在 你 們 只 管 堅 定 所 許 的 願 而 償 還 罷 。

26 所 以 你 們 住 在 埃 及 地 的 一 切 猶 大 人 、 當 聽 耶 和 華 的 話 . 耶 和 華 說 、 我 指 著 我 的 大 名 起 誓 、 在 埃 及 全 地 、 我 的 名 不 再 被 猶 大 一 個 人 的 口 稱 呼 、 說 、 我 指 著 主 永 生 的 耶 和 華 起 誓 。

27 我 向 他 們 留 意 降 禍 不 降 福 、 在 埃 及 地 的 一 切 猶 大 人 必 因 刀 劍 飢 荒 所 滅 、 直 到 滅 盡 。

28 脫 離 刀 劍 、 從 埃 及 地 歸 回 猶 大 地 的 人 數 很 少 . 那 進 入 埃 及 地 要 在 那 裡 寄 居 的 、 就 是 所 剩 下 的 猶 大 人 、 必 知 道 是 誰 的 話 立 得 住 、 是 我 的 話 呢 、 是 他 們 的 話 呢 。

29 耶 和 華 說 、 我 在 這 地 方 刑 罰 你 們 、 必 有 豫 兆 、 使 你 們 知 道 我 降 禍 與 你 們 的 話 、 必 要 立 得 住 。

30 耶 和 華 如 此 說 、 我 必 將 埃 及 王 法 老 合 弗 拉 交 在 他 仇 敵 和 尋 索 其 命 的 人 手 中 、 像 我 將 猶 大 王 西 底 家 交 在 他 仇 敵 和 尋 索 其 命 的 巴 比 倫 王 尼 布 甲 尼 撒 手 中 一 樣 。