1 Exaltar-te-ei, Deus meu, ó Rei; E bendirei o teu nome para todo o sempre.
2 Todos os dias te bendirei, E louvarei o teu nome para todo o sempre.
3 Grande é Jeová, e mui digno de ser louvado; A sua grandeza é insondável.
4 Uma geração louvará a outra geração as tuas obras, E anunciarão os teus poderosos atos.
5 No glorioso esplendor da tua majestade, E nas tuas maravilhas meditarei.
6 Falar-se-á do poder dos teus atos tremendos, E contarei a tua grandeza.
7 Divulgarão a memória da tua muita bondade, E com júbilo celebrarão a tua justiça.
8 Benigno e misericordioso é Jeová, Tardio em irar-se, e de grande clemência.
9 Bom é Jeová para com todos, E as suas ternas misericórdias estão sobre todas as suas obras.
10 Graças te darão, Jeová, todas as tuas obras; E os teus santos te bendirão.
11 Falarão da glória do teu reino, E confessarão o teu poder,
12 Para darem a conhecer aos filhos dos homens os seus poderosos feitos, E a glória da majestade do seu reino.
13 O teu reino é o de todos os séculos, E o teu domínio subsiste por todas as gerações.
14 Jeová sustém a todos os que estão caindo, E levanta a todos os que estão abatidos.
15 Os olhos de todos em ti estão fitos, E tu lhes dás o alimento a tempo.
16 Abres a mão, E satisfazes o desejo de todo o vivente.
17 Justo é Jeová em todos os seus caminhos, E benigno em todas as suas obras.
18 Perto está Jeová de todos os que o invocam, De todos os que o invocam em verdade.
19 Ele satisfará o desejo dos que o temem E, ouvindo o seu clamor, os salvará,
20 Jeová preserva todos os que o amam, Mas exterminará todos os perversos.
21 A minha boca publicará o louvor de Jeová; E bendiga toda a carne o seu santo nome para todo o sempre.
1 〔 大 衛 的 讚 美 詩 。 〕 我 的 神 我 的 王 阿 、 我 要 尊 崇 你 . 我 要 永 永 遠 遠 稱 頌 你 的 名 。
2 我 要 天 天 稱 頌 你 . 也 要 永 永 遠 遠 讚 美 你 的 名 。
3 耶 和 華 本 為 大 、 該 受 大 讚 美 . 其 大 無 法 測 度 。
4 這 代 要 對 那 代 頌 讚 你 的 作 為 、 也 要 傳 揚 你 的 大 能 。
5 我 要 默 念 你 威 嚴 的 尊 榮 、 和 你 奇 妙 的 作 為 。
6 人 要 傳 說 你 可 畏 之 事 的 能 力 . 我 也 要 傳 揚 你 的 大 德 。
7 他 們 記 念 你 的 大 恩 、 就 要 傳 出 來 、 並 要 歌 唱 你 的 公 義 。
8 耶 和 華 有 恩 惠 、 有 憐 憫 、 不 輕 易 發 怒 、 大 有 慈 愛 。
9 耶 和 華 善 待 萬 民 、 他 的 慈 悲 、 覆 庇 他 一 切 所 造 的 。
10 耶 和 華 阿 、 你 一 切 所 造 的 、 都 要 稱 謝 你 . 你 的 聖 民 、 也 要 稱 頌 你 、
11 傳 說 你 國 的 榮 耀 、 談 論 你 的 大 能 .
12 好 叫 世 人 知 道 你 大 能 的 作 為 、 並 你 國 度 威 嚴 的 榮 耀 。
13 你 的 國 是 永 遠 的 國 、 你 執 掌 的 權 柄 、 存 到 萬 代 。
14 凡 跌 倒 的 、 耶 和 華 將 他 們 扶 持 . 凡 被 壓 下 的 、 將 他 們 扶 起 。
15 萬 民 都 舉 目 仰 望 你 . 你 隨 時 給 他 們 食 物 。
16 你 張 手 、 使 有 生 氣 的 都 隨 願 飽 足 。
17 耶 和 華 在 他 一 切 所 行 的 、 無 不 公 義 . 在 他 一 切 所 作 的 、 都 有 慈 愛 。
18 凡 求 告 耶 和 華 的 、 就 是 誠 心 求 告 他 的 、 耶 和 華 便 與 他 們 相 近 。
19 敬 畏 他 的 、 他 必 成 就 他 們 的 心 願 . 也 必 聽 他 們 的 呼 求 、 拯 救 他 們 。
20 耶 和 華 保 護 一 切 愛 他 的 人 、 卻 要 滅 絕 一 切 的 惡 人 。
21 我 的 口 要 說 出 讚 美 耶 和 華 的 話 . 惟 願 凡 有 血 氣 的 、 都 永 永 遠 遠 稱 頌 他 的 聖 名 。