1 Também fez um altar de bronze, de vinte cúbitos de comprido, vinte de largo e dez de alto.

2 Fez mais o mar fundido que tinha dez cúbitos de uma borda à outra, redondo na circunferência, e de cinco cúbitos de alto, cingido ao redor por um cordão de trinta cúbitos.

3 Por baixo da borda havia figuras de bois, que cingiam o mar ao redor, dez em cada cúbito, contornando-o todo. Os bois se achavam em duas fileiras, tendo sido fundidos quando o mar foi fundido.

4 Estava assentado sobre doze bois, três dos quais olhavam para o norte, três para o ocidente, três para o sul e três para o oriente. O mar estava posto sobre os bois, cujas ancas estavam para a banda de dentro.

5 A sua grossura era dum palmo, e a sua borda foi feita como a borda dum copo, como a flor dum lírio; e tinha a capacidade de três mil batos.

6 Fez também dez lavatórios, e pôs cinco à direita e cinco à esquerda, para lavagens. As coisas que pertenciam aos holocaustos eram lavadas neles; os sacerdotes, porém, se lavavam no mar.

7 Fez os dez candeeiros de ouro conforme se tinha ordenado a respeito deles, e pô-los no templo, cinco à direita e cinco à esquerda.

8 Fez também dez mesas, e pô-las no templo, cinco à direita e cinco à esquerda. Fez cem bacias de ouro.

9 Fez ainda o átrio dos sacerdotes, e o grande átrio, e as suas portas que cobriu de bronze.

10 Pôs o mar ao lado direito da casa da banda oriental na direção do sul.

11 Hirão fez as caldeiras, as pás e as bacias. Assim acabou Hirão de fazer a obra que executava para o rei Salomão na casa de Deus:

12 a saber, as duas colunas, os dois globos e os dois capitéis que estavam em cima das colunas; as duas redes para cobrirem os dois globos dos capitéis que estavam em cima das colunas;

13 e as quatrocentas romãs para as duas redes, duas fileiras de romãs para cada rede, para cobrirem os dois globos dos capitéis que estavam em cima das colunas.

14 Fez também as bases, e os lavatórios sobre as bases;

15 o mar, e os doze bois debaixo do mar.

16 As caldeiras, as pás, os garfos e todos os vasos, Hirão-Abi os fez de bronze luzente para o rei Salomão para a casa de Jeová.

17 Na campina do Jordão fundiu-os o rei na terra argilosa entre Sucote e Zereda.

18 Assim fez Salomão todos estes vasos em grande abundância; pois o peso do bronze não se podia averiguar.

19 Fez Salomão todos os vasos que estavam na casa de Deus, o altar de ouro, e as mesas sobre que estavam os pães da proposição;

20 e de ouro puro os candeeiros com as suas lâmpadas, para arderem segundo a ordenação perante o oráculo;

21 as flores, as lâmpadas e as tenazes, de ouro, sim de ouro puríssimo;

22 as espevitadeiras, as bacias, as colheres e os braseiros, de ouro puro; e quanto à entrada da casa, as portas do santo dos santos no interior, e as portas da casa, isto é, do templo, eram de ouro.

1 Und er machte einen ehernen Altar: zwanzig Ellen seine Länge, und zwanzig Ellen seine Breite, und zehn Ellen seine Höhe.

2 Und [1.Kön 7,23] er machte das Meer, gegossen, zehn Ellen von seinem einen Rande bis zu seinem anderen Rande, gerundet ringsum, und fünf Ellen seine Höhe; und eine Schnur von dreißig Ellen umfaßte es ringsum.

3 Und unter demselben waren Gleichnisse von Rindern, In [1.Kön 7,24]: Koloquinthen die es ringsherum umgaben, zehn auf die Elle, das Meer ringsum einschließend; der Rinder In [1.Kön 7,24]: Koloquinthen waren zwei Reihen, gegossen aus einem Gusse mit demselben.

4 Es stand auf zwölf Rindern; drei wandten sich gegen Norden, und drei wandten sich gegen Westen, und drei wandten sich gegen Süden, und drei wandten sich gegen Osten; und das Meer war auf denselben, oben darüber, und alle ihre Hinterteile waren nach innen gekehrt.

5 Und seine Dicke war eine Hand breit, und sein Rand wie die Arbeit eines Becherrandes, wie eine Lilienblüte; an Inhalt faßte es dreitausend Bath.

6 Und er machte zehn Becken, und er setzte fünf zur Rechten und fünf zur Linken, um darin zu waschen; was zum Brandopfer gehört, spülte man darin ab. Und das Meer war für die Priester, um sich darin zu waschen.

7 Und er machte die zehn goldenen Leuchter, Vergl. [1.Kön 7,49] nach ihrer Vorschrift, und er setzte sie in den Tempel, fünf zur Rechten und fünf zur Linken.

8 Und er machte zehn Tische und stellte sie in den Tempel, fünf zur Rechten und fünf zur Linken; und er machte hundert goldene Sprengschalen.

9 Und er machte den Hof der Priester und den großen Vorhof, S. [1.Kön 6,36]; [7,12] und die Türen O. die Flügeltür zu dem Vorhof; und ihre Flügel überzog er mit Erz.

10 Und das Meer setzte er auf die rechte Seite ostwärts gegen Süden.

11 Und Huram machte die Töpfe und die Schaufeln und die Sprengschalen. Und so vollendete Huram das Werk, W. das Werk zu machen welches er für den König Salomo im Hause Gottes machte:

12 zwei Säulen und die krugförmigen Kapitäle S. die Anm. zu [1.Kön 7,41] auf der Spitze der beiden Säulen; und die zwei Netzwerke zur Bedeckung der beiden krugförmigen Kapitäle, die auf der Spitze der Säulen waren;

13 und die vierhundert Granatäpfel zu den beiden Netzwerken; zwei Reihen Granatäpfel zu jedem Netzwerk, zur Bedeckung der beiden krugförmigen Kapitäle, die oben auf den Säulen waren;

14 und er machte die Gestelle, und machte die Becken auf den Gestellen;

15 das eine Meer, und die zwölf Rinder unter demselben;

16 und die Töpfe und die Schaufeln und die Gabeln. Und alle ihre Wahrsch. zu l.: diese Geräte machte Huram-Abiw dem König Salomo für das Haus Jahwes von geglättetem Erz.

17 Im Jordankreise ließ der König sie gießen in dichter Erde, zwischen Sukkoth und Zeredatha.

18 Und Salomo machte alle diese Geräte in sehr großer Menge; denn das Gewicht des Erzes wurde nicht untersucht.

19 Und Salomo machte alle die Geräte, welche im Hause Gottes waren: und zwar den goldenen Altar; und die Tische, auf welchen die Schaubrote waren;

20 und die Leuchter und ihre Lampen, um sie nach der Vorschrift vor dem Sprachorte anzuzünden, von geläutertem Golde;

21 und die Blumen und die Lampen und die Lichtschneuzen von Gold (es war lauter Gold); O. vollkommenes Gold

22 und die Lichtmesser und die Sprengschalen und die Schalen und die Räucherpfannen von geläutertem Golde; und den Eingang des Hauses: seine inneren Türflügel, die des Allerheiligsten, und die Flügeltüren des Hauses, des Tempels, von Gold.