1 Sabe, porém, isto, que nos últimos dias virão tempos difíceis;

2 pois os homens serão amantes de si mesmos, avarentos, pretenciosos, soberbos, maldizentes, desobedientes a seus pais, ingratos, ímpios,

3 sem afeição natural, implacáveis, caluniadores, incontinentes, cruéis, inimigos do bem,

4 traidores, insolentes, presunçosos, amando mais os prazeres do que a Deus,

5 tendo a aparência de piedade, porém negando o poder dela. Foge também destes homens.

6 Pois deste número são os que se introduzem nas casas e cativam as mulherinhas carregadas de pecados, seduzidas por toda a sorte de paixões,

7 aprendendo sempre, mas nunca podendo chegar ao pleno conhecimento da verdade.

8 Assim como Janes e Jambres resistiram a Moisés, assim também estes resistem à verdade, sendo homens corrompidos de entendimento e réprobos quanto à fé.

9 Não irão, porém, avante, porque a sua insensatez será manifestada a todos, como foi a daqueles homens.

10 Tu, porém, seguiste de perto o meu ensino, procedimento, intenção, fé, longanimidade, amor, perseverança,

11 as minhas perseguições e sofrimentos, quais me aconteceram em Antioquia, Icônio e Listra; quais as perseguições que sofri; e como de todas elas me livrou o Senhor.

12 Ora todos aqueles que querem viver piamente em Cristo Jesus, serão perseguidos.

13 Mas os homens maus e impostores se tornarão cada vez piores, iludindo e sendo iludidos.

14 Tu, porém, persevera nas coisas que aprendeste e de que tens a certeza, sabendo de quem as aprendeste,

15 e que desde a infância sabes as sagradas letras que te podem instruir para a salvação pela fé que é em Cristo Jesus.

16 Toda a Escritura divinamente inspirada é também útil para ensinar, para repreender, para corrigir e para instruir na justiça,

17 a fim de que o homem de Deus seja perfeito, plenamente preparado para toda a boa obra.

1 Dieses aber wisse, daß in den letzten Tagen schwere O. gefahrvolle Zeiten da sein werden;

2 denn die Menschen werden eigenliebig sein, geldliebend, prahlerisch, hochmütig, Lästerer, den Eltern ungehorsam, undankbar, heillos, O. unheilig

3 ohne natürliche Liebe, unversöhnlich, O. wortbrüchig, treulos Verleumder, unenthaltsam, grausam, das Gute nicht liebend,

4 Verräter, verwegen, aufgeblasen, mehr das Vergnügen liebend als Gott,

5 die eine Form der Gottseligkeit haben, deren Kraft aber verleugnen; Eig. verleugnet haben und von diesen wende dich weg.

6 Denn aus diesen sind, die sich in die Häuser schleichen und Weiblein gefangen nehmen, welche, bezieht sich auf: Weiblein mit Sünden beladen, von mancherlei Lüsten getrieben werden,

7 die bezieht sich auf: Weiblein immerdar lernen und niemals zur Erkenntnis der Wahrheit kommen können.

8 Gleicherweise aber wie Jannes und Jambres Mose widerstanden, also widerstehen auch diese der Wahrheit, Menschen, verderbt in der Gesinnung, unbewährt hinsichtlich des Glaubens.

9 Sie werden aber nicht weiter fortschreiten, denn ihr Unverstand wird allen offenbar werden, wie auch der von jenen es wurde.

10 Du aber hast genau erkannt meine O. bist genau gefolgt meiner usw.; wie [1.Tim. 4,6] Lehre, mein Betragen, meinen Vorsatz, meinen Glauben, meine Langmut, meine Liebe, mein Ausharren,

11 meine Verfolgungen, meine Leiden: welcherlei Leiden mir widerfahren sind in Antiochien, in Ikonium, in Lystra; welcherlei Verfolgungen ich ertrug, und aus allen hat der Herr mich gerettet.

12 Alle aber auch, die gottselig leben wollen in Christo Jesu, werden verfolgt werden.

13 Böse Menschen aber und Gaukler werden im Bösen Eig. zu Schlimmerem fortschreiten, indem sie verführen und verführt werden.

14 Du aber bleibe in dem, was du gelernt hast und wovon du völlig überzeugt bist, da du weißt, von wem du gelernt hast,

15 und weil du von Kind auf die heiligen Schriften kennst, die vermögend sind, dich weise zu machen zur Seligkeit O. Errettung durch den Glauben, der in Christo Jesu ist.

16 Alle Schrift ist von Gott eingegeben und O. Alle von Gott eingegebene Schrift ist auch nütze zur Lehre, O. Belehrung zur Überführung, zur Zurechtweisung, zur Unterweisung in der Gerechtigkeit,

17 auf daß der Mensch Gottes vollkommen sei, zu jedem guten Werke völlig geschickt.