1 Das profundezas clamo a ti, Jeová.

2 Ouve, Senhor, a minha voz; Estejam atentos os teus ouvidos À voz das minhas súplicas.

3 Se observares, Jeová, iniqüidades, Quem, Senhor, poderá subsistir?

4 Mas contigo está o perdão, A fim de que sejas reverenciado.

5 Aguardo a Jeová, a minha alma o aguarda, E na tua palavra espero.

6 Pelo Senhor mais espera a minha alma Que os guardas esperam pela alvorada, Mais que os guardas pela alvorada.

7 Espera, ó Israel, em Jeová; Pois com Jeová está a benignidade, E com ele está copiosa redenção.

8 E ele remirá a Israel de todas as suas iniqüidades.

1 Ein Stufenlied. Aus den Tiefen rufe ich zu dir, Jahwe!

2 Herr, höre auf meine Stimme! Laß deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!

3 Wenn du, Jahwe, Hebr. Jah merkst auf O. behälst die Ungerechtigkeiten: Herr, wer wird bestehen?

4 Doch bei dir ist Vergebung, Eig. das Vergeben damit du gefürchtet werdest.

5 Ich warte O. hoffe... hofft auf Jahwe, meine Seele wartet; O. hoffe... hofft und auf sein Wort harre ich.

6 Meine Seele harrt auf den Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, die Wächter auf den Morgen.

7 Harre, Israel, auf Jahwe! Denn bei Jahwe ist die Güte, und viel Erlösung bei ihm.

8 Und er, er wird Israel erlösen von allen seinen Ungerechtigkeiten.