1 Jeová, na tua força se alegrará o rei; E na tua salvação quão grande será o seu júbilo?

2 O desejo do seu coração, lho concedeste, E a petição dos seus lábios, não lha negaste. (Selá)

3 Pois o premunes de bênçãos excelentes; Pões-lhe na cabeça uma coroa de ouro fino.

4 Pediu-te a vida e lha deste, Sim duração de dias para todo o sempre.

5 Grande é a sua glória na tua salvação; Honra e majestade pões sobre ele.

6 Pois fá-lo-ás mui feliz para sempre; Enchê-lo-ás de gozo na tua presença.

7 Pois o rei confia em Jeová, E pela benignidade do Altíssimo não será abalado.

8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, A tua destra alcançará todos os que te odeiam.

9 Torná-lo-ás qual fornalha ardente no tempo da tua ira; Jeová no seu furor os consumirá, E o fogo os devorará.

10 O seu fruto destruí-lo-ás da terra, E a sua semente dentre os filhos dos homens.

11 Pois intentaram contra ti o mal; Urdiram uma trama, que não podem levar a efeito.

12 Porque lhes farás voltar as costas, Assestarás o teu arco contra o rosto deles.

13 Sê exaltado, Jeová, na tua força; Assim cantaremos e louvaremos o teu poder.

1 Dem Vorsänger. Ein Psalm von David.

2 In deiner Kraft, O. Über deine Kraft Jahwe, freut sich der König, und wie sehr frohlockt er O. wird sich freuen... wird frohlocken über deine Rettung!

3 Den Wunsch seines Herzens hast du ihm gegeben, und das Verlangen seiner Lippen nicht verweigert. (Sela.)

4 Denn mit Segnungen des Guten kamst du ihm zuvor; O. entgegen auf sein Haupt setztest du eine Krone von gediegenem Golde.

5 Leben erbat er von dir, du hast es ihm gegeben: Länge der Tage immer und ewiglich.

6 Groß ist seine Herrlichkeit durch deine Rettung; Majestät und Pracht legtest du auf ihn.

7 Denn zu Segnungen setztest du ihn ewiglich; du erfreutest ihn mit Freude durch dein Eig. bei, mit deinem, dh. unzertrennlich damit verbunden Angesicht.

8 Denn auf Jahwe vertraut der König, und durch des Höchsten Güte wird er nicht wanken.

9 Deine Hand wird finden alle deine Feinde, finden wird deine Rechte deine Hasser.

10 Wie einen Feuerofen wirst du sie machen zur Zeit deiner Gegenwart; Jahwe wird sie verschlingen in seinem Zorn, und Feuer wird sie verzehren.

11 Ihre Frucht wirst du von der Erde vertilgen, und ihren Samen aus den Menschenkindern.

12 Denn sie haben Böses wider dich geplant, einen Anschlag ersonnen: sie werden nichts vermögen.

13 Denn du wirst sie umkehren machen, wirst deine Sehne gegen ihr Angesicht richten.

14 Erhebe dich, Jahwe, in deiner Kraft! Wir wollen singen O. so wollen wir singen und Psalmen singen Eig. singspielen deiner Macht.