1 Não repreendas com aspereza ao velho, antes exorta-o como a pai; aos moços, como a irmãos; às mulheres idosas, como a mães;

2 às moças, como a irmãs, com toda a pureza.

3 Honra as viúvas que são verdadeiramente viúvas.

4 Mas se alguma viúva tem filhos ou netos, que estes aprendam primeiro a exercer piedade para com sua própria família e a retribuir a seus pais o que deles receberam, porque isto é agradável diante de Deus.

5 Ora aquela que é verdadeiramente viúva e desamparada, espera em Deus e persevera dia e noite em súplicas e orações;

6 ao passo que aquela que vive nos prazeres, apesar de viver, está morta.

7 Prescreve estas coisas, para que elas sejam irrepreensíveis.

8 Se alguém não cuida dos seus e especialmente dos de sua família, tem negado a fé e é pior que um incrédulo.

9 Seja registrada como viúva somente aquela que não tem menos de sessenta anos, e que há tido um só marido,

10 aprovada com testemunho de boas obras: se educou filhos, se exercitou a hospitalidade, se lavou os pés dos santos, se socorreu os atribulados e se praticou toda a sorte de boas obras.

11 Mas rejeita viúvas moças, porque quando se tiverem tornado inquietas sob o jugo de Cristo, querem casar-se,

12 e são culpadas, porque violaram a primeira promessa:

13 além disso aprendem a ser ociosas, andando de casa em casa, e não somente ociosas, mas também faladeiras e intrigantes, falando o que não devem.

14 Quero, pois, que as viúvas moças se casem, que tenham filhos, que dirijam a sua casa e que não dêem ocasião ao adversário de dizer mal,

15 pois algumas já se desviaram para seguir a Satanás.

16 Se alguma mulher crente tem viúvas, mantenha-as, e não seja gravada a igreja, para que esta possa aliviar as que são verdadeiramente viúvas.

17 Os presbíteros que cumprem bem com os seus deveres, sejam tidos por dignos de dobrada honra, especialmente os que se ocupam na pregação e no ensino.

18 Pois a Escritura diz: Não ligarás a boca ao boi quando debulha, e: Digno é o trabalhador do seu salário.

19 Não recebas acusação contra um presbítero senão pela boca de duas ou três testemunhas.

20 Aos que pecam, repreende-os diante de todos para que também os outros tenham medo.

21 Eu te conjuro diante de Deus e de Jesus Cristo e dos anjos escolhidos, que guardes estes conselhos sem prevenção, nada fazendo com espírito de parcialidade.

22 A ninguém imponhas as mãos precipitadamente, nem participes dos pecados de outrem; conserva-te a ti mesmo puro.

23 Não bebas mais água só, mas usa de um pouco de vinho por causa do teu estômago e das tuas freqüentes indisposições.

24 Os pecados de alguns homens são notórios e precedem ao juízo, ao passo que quanto a outros só depois deste se manifestam;

25 do mesmo modo há boas obras que são manifestas, e aquelas que não o são, não podem ficar escondidas.

1 Einen Alten schilt nicht, sondern ermahne ihn als einen Vater, die Jungen als Brüder,

2 Die alten Weiber als Mütter, die jungen als Schwestern mit aller Keuschheit.

3 Ehre die Witwen, welche rechte Witwen sind.

4 So aber eine Witwe Enkel oder Kinder hat, solche laß zuvor lernen, ihre eigenen Häuser göttlich regieren und den Eltern Gleiches vergelten; denn das ist wohl getan und angenehm vor Gott.

5 Das ist aber die rechte Witwe, die einsam ist, die ihre Hoffnung auf Gott stellt und bleibt am Gebet und Flehen Tag und Nacht.

6 Welche aber in Wollüsten lebt, die ist lebendig tot.

7 Solches gebiete, auf daß sie untadelig seien.

8 So aber jemand die Seinen, sonderlich seine Hausgenossen, nicht versorgt, der hat den Glauben verleugnet und ist ärger denn ein Heide.

9 Laß keine Witwe erwählt werden unter sechzig Jahren, und die da gewesen sei eines Mannes Weib,

10 und die ein Zeugnis habe guter Werke: so sie Kinder aufgezogen hat, so sie gastfrei gewesen ist, so sie der Heiligen Füße gewaschen hat, so sie den Trübseligen Handreichung getan hat, so sie in allem guten Werk nachgekommen ist.

11 Der jungen Witwen aber entschlage dich; denn wenn sie geil geworden sind wider Christum, so wollen sie freien

12 und haben ihr Urteil, daß sie den ersten Glauben gebrochen haben.

13 Daneben sind sie faul und lernen umlaufen durch die Häuser; nicht allein aber sind sie faul sondern auch geschwätzig und vorwitzig und reden, was nicht sein soll.

14 So will ich nun, daß die jungen Witwen freien, Kinder zeugen, haushalten, dem Widersacher keine Ursache geben zu schelten.

15 Denn es sind schon etliche umgewandt dem Satan nach.

16 So aber ein Gläubiger oder Gläubige Witwen hat, der versorge sie und lasse die Gemeinde nicht beschwert werden, auf daß die, so rechte Witwen sind, mögen genug haben.

17 Die Ältesten, die wohl vorstehen, die halte man zweifacher Ehre wert, sonderlich die da arbeiten im Wort und in der Lehre.

18 Denn es spricht die Schrift: "Du sollst dem Ochsen nicht das Maul verbinden, der da drischt;" und "Ein Arbeiter ist seines Lohnes wert."

19 Wider einen Ältesten nimm keine Klage an ohne zwei oder drei Zeugen.

20 Die da sündigen, die strafe vor allen, auf daß sich auch die andern fürchten.

21 Ich bezeuge vor Gott und dem HERRN Jesus Christus und den auserwählten Engeln, daß du solches haltest ohne eigenes Gutdünken und nichts tust nach Gunst.

22 Die Hände lege niemand zu bald auf, mache dich auch nicht teilhaftig fremder Sünden. Halte dich selber keusch.

23 Trinke nicht mehr Wasser, sondern auch ein wenig Wein um deines Magens willen und weil du oft krank bist.

24 Etlicher Menschen Sünden sind offenbar, daß man sie zuvor richten kann; bei etlichen aber werden sie hernach offenbar.

25 Desgleichen auch etlicher gute Werke sind zuvor offenbar, und die andern bleiben auch nicht verborgen.