1 Elevo os meus olhos para os montes: Donde há de vir o meu socorro?
2 O meu socorro vem de Jeová, Que fez o céu e a terra.
3 Ele não permitirá que o teu pé vacile; Não dormitará aquele que te guarda.
4 Eis que não dormitará nem dormirá Aquele que guarda a Israel.
5 Jeová é quem te guarda; Jeová é a tua sombra à tua mão direita.
6 De dia não te ferirá o sol, Nem de noite a lua.
7 Jeová te guardará de todo o mal; Ele te guardará a alma.
8 Jeová guardará a tua saída e a tua entrada, Desde agora e para sempre.
1 Ein Lied im höhern Chor. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen von welchen mir Hilfe kommt.
2 Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
3 Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet schläft nicht.
4 Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.
5 Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,
6 daß dich des Tages die Sonne nicht steche noch der Mond des Nachts.
7 Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;
8 der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit.