1 Cantai a Jeová um cântico novo, Cantai a Jeová, todas as terras.
2 Cantai a Jeová, bendizei o seu nome; Proclamai de dia em dia as boas novas da sua salvação.
3 Anunciai entre as nações a sua glória, Entre todos os povos as suas maravilhas,
4 Porque grande é Jeová e digno de ser louvado: Ele é mais temível do que todos os deuses.
5 Pois todos os deuses dos povos são ídolos; Jeová, porém, fez os céus.
6 Honra e majestade estão diante dele, Força e formosura no seu santuário.
7 Tributai a Jeová, famílias dos povos, Tributai a Jeová, glória e força.
8 Tributai a Jeová a glória devida ao seu nome; Trazei oferendas, e entrai nos seus átrios.
9 Adorai a Jeová, vestidos de sagrados ornamentos; Tremei diante dele, todas as terras.
10 Dizei entre as nações: Jeová é Rei: Também o mundo está estabelecido, de modo que não pode ser abalado. Ele julgará os povos com eqüidade.
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; Brame o mar e a sua plenitude.
12 Exulte o campo, e quanto nele há. Então cantarão de júbilo todas as árvores do bosque
13 Ante a face de Jeová, porque ele vem, Porque vem a julgar a terra. Ele julgará o mundo com justiça, E os povos com a sua fidelidade.
1 Waiatatia he waiata hou ki a Ihowa: waiata, e te whenua katoa, ki a Ihowa.
2 Waiata ki a Ihowa, whakapaingia tona ingoa: whakakitea tana whakaoranga i tenei ra, i tenei ra.
3 Whakapuakina tona kororia i waenganui i nga tauiwi, ana mahi whakamiharo i waenganui i nga iwi katoa.
4 He nui hoki a Ihowa, he tika ano kia nui te whakamoemiti ki a ia: kia wehingia nuitia ai i nga atua katoa.
5 He whakapakoko hoki nga atua katoa o nga iwi: na Ihowa ia i hanga nga rangi.
6 He honore, he kororia kei tona aroaro: kei tona wahi tapu te kaha me te ataahua.
7 Waiho atu i a Ihowa, e nga hapu katoa o nga iwi: waiho atu i a Ihowa te kororia me te kaha.
8 Waiho atu i a Ihowa te kororia e tika ana mo tona ingoa: maua mai he whakahere, haere mai hoki ki ona marae.
9 Koropiko ki a Ihowa i roto i te ataahua o te tapu: kia wehi ra ki tona aroaro, e te whenua katoa.
10 Mea atu i waenganui o nga tauiwi, E kingi ana a Ihowa: ka u te whenua, te taea te whakangaueue; ka tika ana whakawa mo nga iwi.
11 Kia hari nga rangi, kia koa te whenua, kia haruru te moana, me nga mea e hua ana i roto.
12 Kia hari te mara, me nga mea katoa i runga: ko reira ano koa ai nga rakau katoa o te ngahere;
13 Ki te aroaro o Ihowa, e haere mai ana hoki ia; e haere mai ana ia ki te whakawa mo te whenua: ka whakawa ia mo te ao i runga i te tika, mo nga iwi hoki i runga i tona pono.