1 Es geschah nach diesem, da fragte David Jehova, und sprach: Soll ich hinaufziehen in Eine der Städte Juda's? Und Jehova sprach zu ihm: Ziehe hinauf! Und David sprach: Wohin soll ich ziehen? und er sprach: Nach Hebron.
2 David zog also dahin, und auch seine zwei Weiber, Ahinoam, die Jisreelitin, und Abigail, das Weib Nabals vom Karmel.
3 Auch seine Leute, die bei ihm waren, nahm David mit hinauf, Jeden mit seinem Hause; und sie blieben in den Städten von Hebron.
4 Und es kamen die Männer von Juda, und salbten daselbst David zum Könige über das Haus Juda's. Und als man David verkündigte und sprach: Die Männer von Jabesch Gilead haben Saul begraben;
5 da sandte David Boten an die Männer von Jabesch Gilead, und sprach zu ihnen: Gesegnet seyd ihr von Jehova, daß ihr an eurem Herrn, an Saul, diese Liebe geübt, und ihn begraben habet!
6 So übe denn Jehova an euch Liebe und Treue. Auch ich will an euch solch Gutes thun, weil ihr dieses gethan habet.
7 Und nun seyen fest eure Hände, und seyd tapfere Männer; ist auch euer Herr, Saul, todt; so hat mich doch das Haus Juda gesalbt zum König über sich.
8 Und Abner, der Sohn Ners, Sauls Feldherr, nahm Ischboscheth, Sauls Sohn, und führte ihn hinüber nach Mahanaim;
9 und machte ihn zum König über Gilead, und über Assuri, und über Jisreel, und über Ephraim, und über Benjamin, und über ganz Israel.
10 Vierzig Jahre alt war Ischboscheth, der Sohn Sauls, als er König über Israel wurde, und zwei Jahre herrschete er. Aber das Haus Juda's hielt es mit David.
11 Und es war die Zahl der Jahre, die David König war in Hebron über das Haus Juda's, sieben Jahre und sechs Monate.
12 Und Abner, der Sohn Ners, zog aus mit den Knechten Ischboscheths, des Sohnes Sauls, von Mahanaim, nach Gibeon.
13 Und Joab, der Sohn Zeruja's, und die Knechte Davids zogen aus, und sie stießen beim Teiche Gibeons zusammen. Diese lagerten sich diesseits des Teiches, und jene jenseits des Teiches.
14 Und Abner sprach zu Joab: Laß einige Leute auftreten, und vor uns sich herumtummeln! Und Joab sprach: Sie mögen auftreten.
15 Da traten sie auf, und gingen hin, nach der Zahl, zwölf aus Benjamin, nämlich von Ischboscheth, dem Sohne Sauls, und zwölf von den Knechten Davids.
16 Und es fassete der Eine den Andern beim Kopfe; und der Eine stieß dem Andern sein Schwert in die Seite; und sie fielen miteinander. Daher nannte man diesen Ort: Helkath-Hazurim, (d. i. Acker der Schwerter), welcher bei Gibeon liegt.
17 Und es begann an demselben Tage ein sehr harter Streit; und Abner und die Männer Israels wurden geschlagen von den Knechten Davids.
18 Es waren aber daselbst drei Söhne Zeruja's, Joab, und Abischai, und Asahel; und Asahel war schnell auf seinen Füßen, gleich einem der Rehe, die auf dem Felde sind.
19 Und Asahel setzte Abner nach, und er wich nicht ab, weder zur Rechten noch zur Linken, hinter Abner her.
20 Und Abner sah sich um, und sprach: Bist du Asahel? Und er sprach: Ich bin es.
21 Da sprach Abner zu ihm: Beuge ab zur Rechten oder zur Linken, und greife Einen von den Leuten, und nimm dir seine Rüstung! Aber Asahel wollte nicht weichen hinter ihm weg.
22 Da sprach Abner noch einmal zu Asahel: Weiche von mir, daß ich dich nicht zu Boden strecke; und wie dürfte ich mein Angesicht erheben gegen Joab, deinen Bruder?
23 Aber er weigerte sich zu weichen, und Abner stieß ihn mit dem Hintertheile des Spießes in den Unterleib, daß der Spieß hinten herausging. Und er stürzte daselbst hin, und starb auf der Stelle. Und es geschah, Alle, die an den Ort kamen, wo Asahel hingestürzt und gestorben war, blieben stehen.
24 Und Joab und Abischai setzten Abner nach. Und als die Sonnne unterging, kamen sie zum Hügel Amma, der östlich von Giah, auf dem Wege nach der Wüste Gibeon, liegt.
25 Und es versammelten sich die Benjaminiter zu Abner, und wurden zu einem Haufen, und stellten sich auf der Spitze eines Hügels auf.
26 Da rief Abner dem Joab zu, und sprach: Soll immerhin das Schwert fressen? Willst du nicht erkennen, daß zuletzt Kummer erfolgt? Wie lange willst du dem Volke nicht sagen, daß es zurückkehre von der Verfolgung seiner Brüder?
27 Und Joab sprach: So wahr Gott lebt! hättest du nicht geredet, schon diesen Morgen wäre das Volk weggeführt worden; Jeder von der Verfolgung seines Bruders.
28 Da stieß Joab in die Trommete, und das ganze Volk machte Halt, und sie verfolgten Israel nicht weiter, und stritten nicht mehr.
29 Und Abner mit seinen Leuten zog durch die Ebene dieselbe ganze Nacht; und sie setzten über den Jordan, und gingen durch ganz Bithron, und kamen nach Mahanaim.
30 Und Joab kehrte zurück von der Verfolgung Abners, und versammelte das ganze Volk; da wurden von den Knechten Davids vermisset neunzehn Mann, und Asahel.
31 Und die Knechte Davids hatten von Benjamin, und von den Leuten Abners geschlagen drei hundert und sechzig Mann, die umgekommen waren.
32 Und sie nahmen Asahel, und begruben ihn in die Gruft seines Vaters zu Bethlehem. Und Joab ging mit seinen Leuten die ganze Nacht, und der Tag brach ihnen an bei Hebron.
1 And it came to pass after this, that David inquired of Jehovah, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And Jehovah said unto him, Go up. And David said, Whither shall I go up? And he said, Unto Hebron. 2 So David went up thither, and his two wives also, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the wife of Nabal the Carmelite. 3 And his men that were with him did David bring up, every man with his household: and they dwelt in the cities of Hebron. 4 And the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah.
And they told David, saying, The men of Jabesh-gilead were they that buried Saul. 5 And David sent messengers unto the men of Jabesh-gilead, and said unto them, Blessed be ye of Jehovah, that ye have showed this kindness unto your lord, even unto Saul, and have buried him. 6 And now Jehovah show lovingkindness and truth unto you: and I also will requite you this kindness, because ye have done this thing. 7 Now therefore let your hands be strong, and be ye valiant; for Saul your lord is dead, and also the house of Judah have anointed me king over them.
8 Now Abner the son of Ner, captain of Saul’s host, had taken Ish-bosheth the son of Saul, and brought him over to Mahanaim; 9 and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel. 10 Ish-bosheth, Saul’s son, was forty years old when he began to reign over Israel, and he reigned two years. But the house of Judah followed David. 11 And the time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months.
12 And Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon. 13 And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out, and met them by the pool of Gibeon; and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool. 14 And Abner said to Joab, Let the young men, I pray thee, arise and play before us. And Joab said, Let them arise. 15 Then they arose and went over by number: twelve for Benjamin, and for Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David. 16 And they caught every one his fellow by the head, and thrust his sword in his fellow’s side; so they fell down together: wherefore that place was called Helkath-hazzurim, which is in Gibeon. 17 And the battle was very sore that day; and Abner was beaten, and the men of Israel, before the servants of David.
18 And the three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild roe. 19 And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner. 20 Then Abner looked behind him, and said, Is it thou, Asahel? And he answered, It is I. 21 And Abner said to him, Turn thee aside to thy right hand or to thy left, and lay thee hold on one of the young men, and take thee his armor. But Asahel would not turn aside from following him. 22 And Abner said again to Asahel, Turn thee aside from following me: wherefore should I smite thee to the ground? how then should I hold up my face to Joab thy brother? 23 Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.
24 But Joab and Abishai pursued after Abner: and the sun went down when they were come to the hill of Ammah, that lieth before Giah by the way of the wilderness of Gibeon. 25 And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one band, and stood on the top of a hill. 26 Then Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere thou bid the people return from following their brethren? 27 And Joab said, As God liveth, if thou hadst not spoken, surely then in the morning the people had gone away, nor followed every one his brother. 28 So Joab blew the trumpet; and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more. 29 And Abner and his men went all that night through the Arabah; and they passed over the Jordan, and went through all Bithron, and came to Mahanaim.
30 And Joab returned from following Abner: and when he had gathered all the people together, there lacked of David’s servants nineteen men and Asahel. 31 But the servants of David had smitten of Benjamin, and of Abner’s men, so that three hundred and threescore men died. 32 And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Beth-lehem. And Joab and his men went all night, and the day brake upon them at Hebron.