1 Ausspruch Jehova's, welcher geschah an Hoseas, den Sohn Beeri's, in den Tagen Usia's, Jotham's, Acha's, Hiskia's, der Könige von Juda, und in den Tagen Jerobeam's, des Sohnes Joas, des Königs von Israel.
2 Anfang dessen,was Jehova mit Hoseas redete. Und Jehova sprach zu Hoseas: Gehe, nimm dir ein hurerisches Weib, und Hurenkinder; denn das Land huret hinter Jehova her.
3 Er ging und nahm sich Gomer, Diblaim's Tochter; und sie ward schwanger, und gebar ihm einen Sohn.
4 Da sprach Gott zu ihm: Nenne ihn Jisreel! denn nur noch ein wenig, so räche ich die Blutschuld Jisreel's am Hause Jehu's, und mache ein Ende dem Reiche des Hauses Israels.
5 Und es wird geschehen, an demselben Tage, da werde ich zerbrechen den Bogen Israels im Thale Jisreel's.
6 Und sie ward wieder schwanger, und gebar eine Tochter. Da sprach er zu ihm: Nenne sie Lorüchama (Nichtbegnadigte)! denn nicht mehr werde ich mich erbarmen des Hauses Israels; sondern ihnen das Urtheil sprechen.
7 Aber des Hauses Juda's will ich mich erbarmen; und sie will ich retten durch Jehova, ihren Gott, nicht aber will ich sie retten durch Bogen, Schwert und Krieg, Rosse und Reiter.
8 Und sie entwöhnte die Lochüchama, und ward schwanger, und gebar einen Sohn.
9 Und er sprach: Nenne ihn Loammi (nicht mein Volk)! denn ihr seyd nicht mein Volk, und ich bin nicht der Eure.
1 The word of Jehovah that came unto Hosea the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.
2 When Jehovah spake at the first by Hosea, Jehovah said unto Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredom and children of whoredom; for the land doth commit great whoredom, departing from Jehovah. 3 So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bare him a son. 4 And Jehovah said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease. 5 And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel. 6 And she conceived again, and bare a daughter. And Jehovah said unto him, Call her name Lo-ruhamah; for I will no more have mercy upon the house of Israel, that I should in any wise pardon them. 7 But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by Jehovah their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen. 8 Now when she had weaned Lo-ruhamah, she conceived, and bare a son. 9 And Jehovah said, Call his name Lo-ammi; for ye are not my people, and I will not be your God.
10 Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass that, in the place where it was said unto them, Ye are not my people, it shall be said unto them, Ye are the sons of the living God. 11 And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint themselves one head, and shall go up from the land; for great shall be the day of Jezreel.