1 Selig der Mann, der nicht wandelt nach dem Rathe der Bösen; und auf dem Wege der Sünder nicht steht; und auf dem Sitze der Spötter nicht sitzt;

2 sondern am Gesetze Jehova's seine Lust hat; und über sein Gesetz nachdenkt Tag und Nacht.

3 Denn er wird seyn wie ein Baum, gepflanzt an Wasserbächen, der seine Frucht gibt zu seiner Zeit; und dessen Blatt nicht welkt; und Alles, was er thut gelingt.

4 Nicht so die Bösen; sondern sie sind wie Spreu, die der Wind jagt;

5 darum werden die Bösen nicht bestehen im Gerichte, noch die Sünder in der Versammlung der Gerechten.

6 Denn Jehova kennt den Weg der Gerechten; aber der Weg der Bösen führt zum Verderben.

1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked,

Nor standeth in the way of sinners,

Nor sitteth in the seat of scoffers:

2 But his delight is in the law of Jehovah;

And on his law doth he meditate day and night.

3 And he shall be like a tree planted by the streams of water,

That bringeth forth its fruit in its season,

Whose leaf also doth not wither;

And whatsoever he doeth shall prosper.

4 The wicked are not so,

But are like the chaff which the wind driveth away.

5 Therefore the wicked shall not stand in the judgment,

Nor sinners in the congregation of the righteous.

6 For Jehovah knoweth the way of the righteous;

But the way of the wicked shall perish.