1 Selig der Mann, der nicht wandelt nach dem Rathe der Bösen; und auf dem Wege der Sünder nicht steht; und auf dem Sitze der Spötter nicht sitzt;
2 sondern am Gesetze Jehova's seine Lust hat; und über sein Gesetz nachdenkt Tag und Nacht.
3 Denn er wird seyn wie ein Baum, gepflanzt an Wasserbächen, der seine Frucht gibt zu seiner Zeit; und dessen Blatt nicht welkt; und Alles, was er thut gelingt.
4 Nicht so die Bösen; sondern sie sind wie Spreu, die der Wind jagt;
5 darum werden die Bösen nicht bestehen im Gerichte, noch die Sünder in der Versammlung der Gerechten.
6 Denn Jehova kennt den Weg der Gerechten; aber der Weg der Bösen führt zum Verderben.
1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked,
Nor standeth in the way of sinners,
Nor sitteth in the seat of scoffers:
2 But his delight is in the law of Jehovah;
And on his law doth he meditate day and night.
3 And he shall be like a tree planted by the streams of water,
That bringeth forth its fruit in its season,
Whose leaf also doth not wither;
And whatsoever he doeth shall prosper.
4 The wicked are not so,
But are like the chaff which the wind driveth away.
5 Therefore the wicked shall not stand in the judgment,
Nor sinners in the congregation of the righteous.
6 For Jehovah knoweth the way of the righteous;
But the way of the wicked shall perish.