1 Dem Vorspieler. Von David. Auf Jehova vertraue ich, wie sprechet ihr zu mir: Fliehet auf eure Berge, wie ein Vogel?
2 Denn siehe! die Bösen spannen den Bogen; sie richten ihre Pfeile auf der Sehne, zu schießen im Finstern auf die, welche rechtschaffenen Herzens sind.
3 Wenn die Pfeiler niedergerissen sind, was kann der Gerechte ausrichten?
4 Jehova hat in seinem heiligen Tempel, Jehova hat im Himmel seinen Thron; seine Augen schauen, seine Blicke prüfen die Menschenkinder.
5 Jehova prüft den Gerechten; aber den Bösen, und den, der Unrecht liebt, hasset seine Seele.
6 Er läßt regnen auf die Gottlosen Blitze; Feuer und Schwefel, und Gluthhauch ist der Theil ihres Bechers.
7 Denn gerecht ist Jehova, Gerechtigkeit liebt er, auf den Rechtschaffenen sieht sein Angesicht.
1 In Jehovah do I take refuge:
How say ye to my soul,
Flee as a bird to your mountain;
2 For, lo, the wicked bend the bow,
They make ready their arrow upon the string,
That they may shoot in darkness at the upright in heart;
3 If the foundations be destroyed,
What can the righteous do?
4 Jehovah is in his holy temple;
Jehovah, his throne is in heaven;
His eyes behold, his eyelids try, the children of men.
5 Jehovah trieth the righteous;
But the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
6 Upon the wicked he will rain snares;
Fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.
7 For Jehovah is righteous; he loveth righteousness:
The upright shall behold his face.