1 Dem Vorspieler auf Muthlabben. Gesang David's.
2 Preisen will ich Jehova aus ganzem Herzen; erzählen alle deine Wunder;
3 freuen mich und frohlocken will ich über dich, singen deinem Namen, o Höchster!
4 Daß meine Feinde zurückgewichen, hinstürzten, und umkamen vor deinem Antlitze.
5 Denn du führtest mein Recht, und meine Sache; du sitzest auf dem Throne als gerechter Richter.
6 Du schiltst die Völker, vertilgest den Bösen, löschest aus ihren Namen auf immer und ewig.
7 Jener Feind - vollendet sind die Verheerungen auf immer; die Städte hast du zerstört; getilgt ist selbst ihr Andenken.
8 Denn Jehova thront ewig; er stellt hin zum Gericht seinen Stuhl.
9 Und er richtet den Erdkreis mit Gerechtigkeit; vergilt Nationen nach Recht.
10 Ja, Jehova ist Zuflucht dem Gedrückten, Zuflucht zur Zeit der Bedrängniß.
11 Darum trauen auf dich, die deinen Namen kennen; denn du verlässest nicht, die dich suchen, Jehova!
12 Singet Jehova, der auf Zion thront; verkündet unter den Völkern seine Thaten!
13 Denn er, der Rächer des Bluts, gedenket ihrer; er vergißt nicht das Geschrei der Leidenden.
14 Erbarme dich meiner, Jehova! siehe mein Leiden durch meine Hasser! du kannst mich erheben aus den Thoren des Todes;
15 damit ich erzähle all deinen Ruhm in den Thoren der Tochter Zion; frohlocke deines Heils!
16 Die Völker sind versunken in die Grube, die sie gemacht haben; im Netze, das sie verborgen haben, im Netze, das sie verborgen haben, ist ihr Fuß gefangen.
17 Erkannt ist Jehova, Gericht hat er gehalten, im Werke seiner Hände hat sich verstrickt der Böse. Higgajon Sela.
18 Sie kehren hin die Bösen zur Unterwelt; alle Völker, die Gott vergessen.
19 Denn nicht auf immer wird vergessen seyn der Arme; noch die Hoffnung der Leidenden verloren seyn auf immer.
20 Auf, Jehova! laß nicht übermächtig werden den Menschen; laß gerichtet werden die Völker vor dir!
21 Lege, Jehova! Schrecken auf sie! erkennen sollen die Völker, daß sie Menschen sind! Sela.
1 I will give thanks unto Jehovah with my whole heart;
I will show forth all thy marvellous works.
2 I will be glad and exult in thee;
I will sing praise to thy name, O thou Most High.
3 When mine enemies turn back,
They stumble and perish at thy presence.
4 For thou hast maintained my right and my cause;
Thou sittest in the throne judging righteously.
5 Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked;
Thou hast blotted out their name for ever and ever.
6 The enemy are come to an end, they are desolate for ever;
And the cities which thou hast overthrown,
The very remembrance of them is perished.
7 But Jehovah sitteth as king for ever:
He hath prepared his throne for judgment;
8 And he will judge the world in righteousness,
He will minister judgment to the peoples in uprightness.
9 Jehovah also will be a high tower for the oppressed,
A high tower in times of trouble;
10 And they that know thy name will put their trust in thee;
For thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.
11 Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion:
Declare among the people his doings.
12 For he that maketh inquisition for blood remembereth them;
He forgetteth not the cry of the poor.
13 Have mercy upon me, O Jehovah;
Behold my affliction which I suffer of them that hate me,
Thou that liftest me up from the gates of death;
14 That I may show forth all thy praise.
In the gates of the daughter of Zion
I will rejoice in thy salvation.
15 The nations are sunk down in the pit that they made:
In the net which they hid is their own foot taken.
16 Jehovah hath made himself known, he hath executed judgment:
The wicked is snared in the work of his own hands. [Higgaion. Selah
17 The wicked shall be turned back unto Sheol,
Even all the nations that forget God.
18 For the needy shall not alway be forgotten,
Nor the expectation of the poor perish for ever.
19 Arise, O Jehovah; let not man prevail:
Let the nations be judged in thy sight.
20 Put them in fear, O Jehovah:
Let the nations know themselves to be but men. [Selah