1 Dieß sind die Lagerstätten der Söhne Israels, wie sie aus Aegypten zogen, in ihren Heereszügen, unter Mose und Aaron.
2 Und Mose schrieb ihren Auszug auf nach ihren Lagerstätten nach dem Befehle Jehova's; und dieß waren ihre Lagerstätten bei ihrem Auszug:
3 Sie brachen von Ramses auf im ersten Monate, am fünfzehnten Tage des ersten Monates; am Tage nach dem Passah zogen die Söhne Israels aus mit hocherhabner Hand, vor den Augen ganz Aegyptens.
4 Und die Aegypter begruben die, welche Jehova unter ihnen geschlagen hatte, nämlich alle Erstgeburt. Auch an ihren Göttern hatte Jehova Strafgerichte geübt.
5 Und die Söhne Israels brachen von Ramses auf, und lagerten sich in Sukkoth.
6 Und sie brachen von Sukkoth auf, und lagerten sich in Etham, das am Ende der Wüste liegt.
7 Und sie brachen von Etham auf, und kehrten zurück nach Pi-Hahiroth, welches vor Baal-Zephon liegt, und lagerten sich vor Migdol.
8 Und sie brachen von Hahiroth auf, und gingen mitten durch das Meer in die Wüste; und gingen drei Tagreisen weit in der Wüste Etham, und lagerten sich in Mara.
9 Und sie brachen von Mara auf und kamen nach Elim; und in Elim waren zwölf Wasserquellen, und siebenzig Palmbäume; und sie lagerten sich daselbst.
10 Und sie brachen von Elim auf, und lagerten sich am Schilfmeer.
11 Und sie brachen vom Schilfmeer auf, und lagerten sich in der Wüste Sin.
12 Und sie brachen von der Wüste Sin auf, und lagerten sich in Dophka.
13 Und sie brachen von Dophka auf, und lagerten sich in Alusch.
14 Und sie brachen von Alusch auf, und lagerten sich in Rephidim; und dort hatte das Volk kein Wasser zu trinken.
15 Und sie brachen von Rephidim auf, und lagerten sich in der Wüste Sinai.
16 Und sie brachen von der Wüste Sinai auf, und lagerten sich bei den Lustgräbern.
17 Und sie brachen von den Lustgräbern auf, und lagerten sich in Hazeroth.
18 Und sie brachen von Hazeroth auf, und lagerten sich in Rithma.
19 Und sie brachen von Rithma auf, und lagerten sich in Rimmon-Pharez.
20 Und sie brachen von Rimmon-Pharez auf, und lagerten sich in Libna.
21 Und sie brachen von Libna auf, und lagerten sich in Rissa.
22 Und sie brachen von Rissa auf, und lagerten sich in Kehelatha.
23 Und sie brachen von Kehelatha auf, und lagerten sich an dem Berge Sepher.
24 Und sie brachen von dem Berge Sepher auf, und lagerten sich in Harada.
25 Und sie brachen von Harada auf, und lagerten sich in Makeheloth.
26 Und sie brachen von Makeheloth auf, und lagerten sich in Thahath.
27 Und sie brachen von Thahath auf, und lagerten sich in Tharah.
28 Und sie brachen von Tharah auf, und lagerten sich in Mithka.
29 Und sie brachen von Mithka auf, und lagerten sich in Hasmona.
30 Und sie brachen von Hasmona auf, und lagerten sich in Moseroth.
31 Und sie brachen von Moseroth auf, und lagerten sich in Bene-Jaakan.
32 Und sie brachen von Bene-Jaakan auf, und lagerten sich in Hor-Gidgad.
33 Und sie brachen von Hor-Gidgad auf, und lagerten sich in Jobatha.
34 Und sie brachen von Jobatha auf, und lagerten sich in Abrona.
35 Und sie brachen von Abrona auf, und lagerten sich in Ezjon-Geber.
36 Und sie brachen von Ezjon-Geber auf, und lagerten sich in der Wüste Zin, das ist Kadesch.
37 Und sie brachen von Kadesch auf, und lagerten sich am Berge Hor, an der Grenze des Landes Edom.
38 Da ging Aaron, der Priester, auf den Berg Hor, nach dem Befehle Jehova's, und starb daselbst im vierzigsten Jahre nach dem Auszuge der Söhne Israels aus dem Lande Aegypten, im fünften Monate, am ersten des Monates.
39 Und Aaron war hundert drei und zwanzig Jahre alt, da er starb auf dem Berge Hor.
40 Da hörte es der Kananiter, der König von Arad, welcher in der Südgegend im Lande Kanaan wohnte, daß die Söhne Israels kämen.
41 Und sie brachen vom Berge Hor auf, und lagerten sich in Zalmona.
42 Und sie brachen von Zalmona auf, und lagerten sich in Phunon.
43 Und sie brachen von Phunon auf, und lagerten sich in Oboth.
44 Und sie brachen von Oboth auf, und lagerten sich in Ije-Haabarim, an der Grenze Moabs.
45 Und sie brachen von Ijim auf, und lagerten sich in Dibon Gad.
46 Und sie brachen von Dibon Gad auf, und lagerten sich in Almon-Diblathaim.
47 Und sie brachen von Almon-Diblathaim auf, und lagerten sich am Gebirge Abarim vor Nebo.
48 Und sie brachen von dem Gebirge Abarim auf, und lagerten sich in den Ebenen Moabs, am Jordan, Jericho gegenüber.
49 Und sie lagerten sich am Jordan von Beth-Jesimoth an bis Abel-Sittim, in den Ebenen Moabs.
50 Da redete Jehova zu Mose in den Ebenen Moabs am Jordan, Jericho gegenüber, und sprach:
51 Rede zu den Söhnen Israels, und sprich zu ihnen: Wenn ihr über den Jordan gehet, in das Land Kanaan;
52 so sollet ihr alle Einwohner des Landes vor euch austreiben, und alle ihre Bilderschriftsteine zerstören, und alle ihre gegossenen Bilder sollet ihr zerstören, und alle ihre Höhen vernichten.
53 Wenn ihr das Land gesäubert habet, so wohnet darin; denn ich übergebe euch dieses Land zum Besitz.
54 Und ihr sollet das Land zum Erbeigenthum vertheilen durch das Loos, nach euern Geschlechtern; dem Zahlreicheren gebet ein größeres Erbeigenthum, und dem Minderzahlreichen ein kleineres; wohin Einem das Loos fällt, da wird es ihm angewiesen; nach den Stämmen eurer Väter sollet ihr das Erbeigenthum vertheilen.
55 Wenn ihr aber die Einwohner des Landes nicht vor euch austreibet, so werden die, welche ihr von ihnen übrig lasset, Dorne in euern Augen, und Stacheln in euern Seiten werden, und euch anfeinden in dem Lande, darin ihr wohnet.
56 Und es wird geschehen, was ich mir vorgenommen habe, ihnen zu thun, das werde ich euch thun.
1 Das sind die Reisen der Kinder Israel, die aus Ägyptenland gezogen sind nach ihrem Heer durch Mose und Aaron.
2 Und Mose beschrieb ihren Auszug, wie sie zogen, nach dem Befehl des HErrn, und sind nämlich dies die Reisen ihres Zugs.
3 Sie zogen aus von Raemses am fünfzehnten Tage des ersten Monden, des andern Tages der Ostern, durch eine hohe Hand, daß alle Ägypter sahen,
4 und begruben eben die Erstgeburt, die der HErr unter ihnen geschlagen hatte; denn der HErr hatte auch an ihren Göttern Gerichte geübt.
5 Als sie von Raemses auszogen, lagerten sie sich in Suchoth.
6 Und zogen aus von Suchoth und lagerten in Etham, welches liegt an dem Ende der Wüste.
7 Von Etham zogen sie aus und blieben im Grunde Hiroth, welches liegt gegen Baal-Zephon, und lagerten sich gegen Migdol.
8 Von Hiroth zogen sie aus und gingen mitten durchs Meer in die Wüste; und reiseten drei Tagereisen in der Wüste Etham und lagerten sich in Mara.
9 Von Mara zogen sie aus und kamen gen Elim, darin waren zwölf Wasserbrunnen und siebenzig Palmen; und lagerten sich daselbst.
10 Von Elim zogen sie aus und lagerten sich an das Schilfmeer.
11 Von dem Schilfmeer zogen sie aus und lagerten sich in der Wüste Sin.
12 Von der Wüste Sin zogen sie aus und lagerten sich in Daphka.
13 Von Daphka zogen sie aus und lagerten sich in Alus.
14 Von Alus zogen sie aus und lagerten sich in Raphidim; daselbst hatte das Volk kein Wasser zu trinken.
15 Von Raphidim zogen sie aus und lagerten sich in der Wüste Sinai.
16 Von Sinai zogen sie aus und lagerten sich in die Lustgräber.
17 Von den Lustgräbern zogen sie aus und lagerten sich in Hazeroth.
18 Von Hazeroth zogen sie aus und lagerten sich in Rithma.
19 Von Rithma zogen sie aus und lagerten sich in Rimon-Parez.
20 Von Rimon-Parez zogen sie aus und lagerten sich in Libna.
21 Von Libna zogen sie aus und lagerten sich in Rissa.
22 Von Rissa zogen sie aus und lagerten sich in Kehelatha.
23 Von Kehelatha zogen sie aus und lagerten sich im Gebirge Sapher.
24 Vom Gebirge Sapher zogen sie aus und lagerten sich in Harada.
25 Von Harada zogen sie aus und lagerten sich in Makeheloth.
26 Von Makeheloth zogen sie aus und lagerten sich in Thahath.
27 Von Thahath zogen sie aus und lagerten sich in Tharah.
28 Von Tharah zogen sie aus und lagerten sich in Mithka.
29 Von Mithka zogen sie aus und lagerten sich in Hasmona.
30 Von Hasmona zogen sie aus und lagerten sich in Moseroth.
31 Von Moseroth zogen sie aus und lagerten sich in Bne-Jakan.
32 Von Bne-Jakan zogen sie aus und lagerten sich in Horgidgad.
33 Von Horgidgad zogen sie aus und lagerten sich in Jathbatha.
34 Von Jathbatha zogen sie aus und lagerten sich in Abrona.
35 Von Abrona zogen sie aus und lagerten sich in Ezeon-Gaber.
36 Von Ezeon-Gaber zogen sie aus und lagerten sich in der Wüste Zin, das ist Kades.
37 Von Kades zogen sie aus und lagerten sich an dem Berge Hor, an der Grenze des Landes Edom.
38 Da ging der Priester Aaron auf den Berg Hor nach dem Befehl des HErrn und starb daselbst im vierzigsten Jahr des Auszugs der Kinder Israel aus Ägyptenland, am ersten Tage des fünften Monden,
39 da er hundert und dreiundzwanzig Jahre alt war.
40 Und Arad der König der Kanaaniter, der da wohnete gegen Mittag des Landes Kanaan, hörete, daß die Kinder Israel kamen.
41 Und von dem Berge Horzogen sie aus und lagerten sich in Zalmona.
42 Von Zalmona zogen sie aus und lagerten sich in Phunon.
43 Von Phunon zogen sie aus und lagerten sich in Oboth.
44 Von Oboth zogen sie aus und lagerten sich in Jgim, am Gebirge Abarim in der Moabiter Grenze.
45 Von Jgim zogen sie aus und lagerten sich in Dibon-Gad.
46 Von Dibon-Gad zogen sie aus und lagerten sich in Almon-Diblathaim.
47 Von Almon-Diblathaim zogen sie aus und lagerten sich in dem Gebirge Abarim gegen Nebo.
48 Von dem Gebirge Abarim zogen sie aus und lagerten sich in das Gefilde der Moabiter an dem Jordan gegen Jericho.
49 Sie lagerten sich aber am Jordan von Beth-Jesimoth bis an die Breite Sittim, des Gefildes der Moabiter.
50 Und der HErr redete mit Mose in dem Gefilde der Moabiter an dem Jordan gegen Jericho und sprach:
51 Rede mit den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Wenn ihr über den Jordan gegangen seid in das Land Kanaan
52 so sollt ihr alle Einwohner vertreiben vor eurem Angesicht und alle ihre Säulen und alle ihre gegossenen Bilder umbringen und alle ihre Höhen vertilgen,
53 daß ihr also das Land einnehmet und drinnen wohnet; denn euch habe ich das Land gegeben, daß ihr‘s einnehmet.
54 Und sollt das Land austeilen durchs Los unter eure Geschlechter. Denen, deren viel ist, sollt ihr desto mehr zuteilen, und denen, deren wenig ist, sollt ihr desto weniger zuteilen. Wie das Los einem jeglichen daselbst fällt, so soll er‘s haben, nach den Stämmen ihrer Väter.
55 Werdet ihr aber die Einwohner des Landes nicht vertreiben vor eurem Angesicht, so werden euch die, so ihr überbleiben lasset, zu Dornen werden in euren Augen und zu Stacheln in euren Seiten und werden euch drängen auf dem Lande, da ihr innen wohnet.
56 So wird‘s denn gehen, daß ich euch gleich tun werde, was ich gedachte ihnen zu tun.