1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Hino de Davi, quando os zifeus vieram dizer a Saul: Davi encontra-se escondido entre nós. Pela honra de vosso nome, salvai-me, meu Deus! Por vosso poder, fazei-me justiça.
2 Ó meu Deus, escutai minha oração, atendei às minhas palavras,
3 pois homens soberbos insurgiram-se contra mim; homens violentos odeiam a minha vida: não têm Deus em sua presença.
4 Mas eis que Deus vem em meu auxílio, o Senhor sustenta a minha vida.
5 Fazei recair o mal em meus adversários e, segundo vossa fidelidade, destruí-os.
6 De bom grado oferecer-vos-ei um sacrifício, cantarei a glória de vosso nome, Senhor, porque é bom,
7 pois me livrou de todas as tribulações, e pude ver meus inimigos derrotados.
1 Vir die musiekleier; met snaarinstrumente. 'n Onderwysing van Dawid,
2 toe die Sifiete gekom en aan Saul gesê het: Het Dawid hom nie by ons weggesteek nie?
3 o God, verlos my deur u Naam, en doen aan my reg deur u mag!
4 o God, hoor my gebed, luister na die woorde van my mond!
5 Want vreemdes staan teen my op, en tiranne soek my lewe; hulle stel God nie voor hul oë nie. Sela.
6 Kyk, God is my helper. Dit is die Here wat my siel ondersteun.
7 Hy sal my vyande die kwaad vergelde. Vernietig hulle in u trou! [ (Psalms 54:8) Vrywillig wil ek aan U offer; ek wil u Naam, o HERE, loof, want die is goed; ] [ (Psalms 54:9) want die het my uit alle benoudheid gered, en my oog het met welgevalle op my vyande neergesien. ]