1 De Salomão. Ó Deus, confiai ao rei os vossos juízos. Entregai a justiça nas mãos do filho real,

2 para que ele governe com justiça vosso povo, e reine sobre vossos humildes servos com eqüidade.

3 Produzirão as montanhas frutos de paz ao vosso povo; e as colinas, frutos de justiça.

4 Ele protegerá os humildes do povo, salvará os filhos dos pobres e abaterá o opressor.

5 Ele viverá tão longamente como dura o sol, tanto quanto ilumina a lua, através das gerações.

6 Descerá como a chuva sobre a relva, como os aguaceiros que embebem a terra.

7 Florescerá em seus dias a justiça, e a abundância da paz até que cesse a lua de brilhar.

8 Ele dominará de um ao outro mar, desde o grande rio até os confins da terra.

9 Diante dele se prosternarão seus inimigos, e seus adversários lamberão o pó.

10 Os reis de Társis e das ilhas lhe trarão presentes, os reis da Arábia e de Sabá oferecer-lhe-ão seus dons.

11 Todos os reis hão de adorá-lo, hão de servi-lo todas as nações.

12 Porque ele livrará o infeliz que o invoca, e o miserável que não tem amparo.

13 Ele se apiedará do pobre e do indigente, e salvará a vida dos necessitados.

14 Ele o livrará da injustiça e da opressão, e preciosa será a sua vida ante seus olhos.

15 Assim ele viverá e o ouro da Arábia lhe será ofertado; por ele hão de rezar sempre e o bendirão perpetuamente.

16 Haverá na terra fartura de trigo, suas espigas ondularão no cume das colinas como as ramagens do Líbano; e o povo das cidades florescerá como as ervas dos campos.

17 Seu nome será eternamente bendito, e durará tanto quanto a luz do sol. Nele serão abençoadas todas as tribos da terra, bem-aventurado o proclamarão todas as nações.

18 Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, que, só ele, faz maravilhas.

19 Bendito seja eternamente seu nome glorioso, e que toda a terra se encha de sua glória. Amém! Amém!

20 Aqui terminam as preces de Davi, filho de Jessé.

1 Van Salomo. o God, gee aan die koning u regte en u geregtigheid aan die seun van die koning.

2 Laat hy u volk oordeel met geregtigheid en u ellendiges met reg.

3 Die berge sal vrede dra vir die volk, en die heuwels, deur geregtigheid.

4 Hy sal aan die ellendiges van die volk reg verskaf, die kinders van die behoeftige verlos en die verdrukker verbrysel.

5 Hulle sal u vrees solank as die son skyn en solank as die maan daar is, van geslag tot geslag.

6 Hy sal neerdaal soos reën op die grasveld, soos buie -- 'n swaar reën op die aarde.

7 In sy dae sal die regverdige bloei en volheid van vrede, totdat die maan nie meer is nie.

8 En hy sal heers van see tot see en van die Rivier tot by die eindes van die aarde.

9 Die bewoners van dor plekke sal voor hom kniel, en sy vyande sal die stof lek.

10 Die konings van Tarsis en van die eilande sal geskenke aanbied, die konings van Skeba en Seba belasting aanbring.

11 Ja, al die konings sal hulle voor hom buig, al die nasies sal hom dien.

12 Want hy sal die behoeftige red wat daar roep om hulp, en die ellendige en wie geen helper het nie.

13 Hy sal hom ontferm oor die arme en behoeftige, en die siele van die behoeftiges sal hy red.

14 Hy sal hulle siel verlos van verdrukking en geweld, en hulle bloed sal kosbaar wees in sy oë.

15 Mag hy dan lewe! en mag hulle aan hom gee van die goud van Skeba en altyddeur vir hom bid; mag hulle die hele dag hom seën!

16 Mag daar volheid van koring wees in die land, op die top van die berge; mag die vrug daarvan ruis soos die L¡banon; en mag hulle bloei uit die stad soos die plante van die aarde!

17 Mag sy naam vir ewig wees; mag sy naam uitspruit solank as die son daar is! En mag al die nasies in hom geseënword, hom gelukkig prys!

18 Geloofd sy die HERE God, die God van Israel, wat alleen wonders doen!

19 En geloofd sy vir ewig sy heerlike Naam! En laat die hele aarde met sy heerlikheid vervul word! Amen, ja amen.

20 Hier eindig die gebede van Dawid, die seun van Isai.