1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Povos, aplaudi com as mãos, aclamai a Deus com vozes alegres,
2 porque o Senhor é o Altíssimo, o temível, o grande Rei do universo.
3 Ele submeteu a nós as nações, colocou os povos sob nossos pés,
4 escolheu uma terra para nossa herança, a glória de Jacó, seu amado.
5 Subiu Deus por entre aclamações, o Senhor, ao som das trombetas.
6 Cantai à glória de Deus, cantai; cantai à glória de nosso rei, cantai.
7 Porque Deus é o rei do universo; entoai-lhe, pois, um hino!
8 Deus reina sobre as nações, Deus está em seu trono sagrado.
9 Reuniram-se os príncipes dos povos ao povo do Deus de Abraão, pois a Deus pertencem os grandes da terra, a ele, o soberanamente grande.
1 Au maître-chantre.Psaume des enfants de Coré. Peuples, battez tous des mains; poussez des cris de joie à Dieu avec une voix de triomphe!
2 Car l'Éternel est le Très-Haut, le terrible, le grand Roi, régnant sur toute la terre.
3 Il range les peuples sous nous, et les nations sous nos pieds.
4 Il nous choisit notre héritage, la gloire de Jacob qu'il aime. (Sélah.)
5 Dieu est monté au milieu des cris de joie; l'Éternel est monté au son de la trompette.
6 Chantez à Dieu, chantez; chantez à notre Roi, chantez!
7 Car Dieu est Roi de toute la terre; chantez le cantique!
8 Dieu règne sur les nations; Dieu siège sur son trône saint.
9 Les princes des peuples se rassemblent avec le peuple du Dieu d'Abraham; car à Dieu sont les boucliers de la terre; il est souverainement exalté.