1 Acima de tudo, recomendo que se façam preces, orações, súplicas, ações de graças por todos os homens,

2 pelos reis e por todos os que estão constituídos em autoridade, para que possamos viver uma vida calma e tranqüila, com toda a piedade e honestidade.

3 Isto é bom e agradável diante de Deus, nosso Salvador,

4 o qual deseja que todos os homens se salvem e cheguem ao conhecimento da verdade.

5 Porque há um só Deus e há um só mediador entre Deus e os homens: Jesus Cristo, homem

6 que se entregou como resgate por todos. Tal é o fato, atestado em seu tempo;

7 e deste fato - digo a verdade, não minto - fui constituído pregador, apóstolo e doutor dos gentios, na fé e na verdade.

8 Quero, pois, que os homens orem em todo lugar, levantando as mãos puras, superando todo ódio e ressentimento.

9 Do mesmo modo, quero que as mulheres usem traje honesto, ataviando-se com modéstia e sobriedade. Seus enfeites consistam não em primorosos penteados, ouro, pérolas, vestidos de luxo,

10 e sim em boas obras, como convém a mulheres que professam a piedade.

11 A mulher ouça a instrução em silêncio, com espírito de submissão.

12 Não permito à mulher que ensine nem que se arrogue autoridade sobre o homem, mas permaneça em silêncio.

13 Pois o primeiro a ser criado foi Adão, depois Eva.

14 E não foi Adão que se deixou iludir, e sim a mulher que, enganada, se tornou culpada de transgressão.

15 Contudo, ela poderá salvar-se, cumprindo os deveres de mãe, contanto que permaneça com modéstia na fé, na caridade e na santidade.

1 My desire is, first of all, that you will make requests and prayers and give praise for all men;

2 For kings and all those in authority; so that we may have a calm and quiet life in all fear of God and serious behaviour.

3 This is good and pleasing in the eyes of God our Saviour;

4 Whose desire is that all men may have salvation and come to the knowledge of what is true.

5 For there is one God and one peacemaker between God and men, the man Christ Jesus,

6 Who gave himself as an offering for all; witness of which was to be given at the right time;

7 And of this I became a preacher and an Apostle (what I say is true, not false,) and a teacher of the Gentiles in the true faith.

8 It is my desire, then, that in every place men may give themselves to prayer, lifting up holy hands, without wrath or argument.

9 And that women may be dressed in simple clothing, with a quiet and serious air; not with twisted hair and gold or jewels or robes of great price;

10 But clothed with good works, as is right for women who are living in the fear of God.

11 Let a woman quietly take the place of a learner and be under authority.

12 In my opinion it is right for a woman not to be a teacher, or to have rule over a man, but to be quiet.

13 For Adam was first formed, then Eve;

14 And Adam was not taken by deceit, but the woman, being tricked, became a wrongdoer.

15 But if they go on in faith and love and holy self-control, she will be kept safe at the time of childbirth.