1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Hino de Davi, quando os zifeus vieram dizer a Saul: Davi encontra-se escondido entre nós. Pela honra de vosso nome, salvai-me, meu Deus! Por vosso poder, fazei-me justiça.

2 Ó meu Deus, escutai minha oração, atendei às minhas palavras,

3 pois homens soberbos insurgiram-se contra mim; homens violentos odeiam a minha vida: não têm Deus em sua presença.

4 Mas eis que Deus vem em meu auxílio, o Senhor sustenta a minha vida.

5 Fazei recair o mal em meus adversários e, segundo vossa fidelidade, destruí-os.

6 De bom grado oferecer-vos-ei um sacrifício, cantarei a glória de vosso nome, Senhor, porque é bom,

7 pois me livrou de todas as tribulações, e pude ver meus inimigos derrotados.

1 To the chief music-maker; on Neginoth. Maschil. Of David.\

2 \54:1\When the Ziphites came and said to Saul, Is not David keeping himself secret among us?

3 \54:1\Let your name be my salvation, O God; let my cause be judged by your strength.

4 \54:2\Let my prayer come before you, O God; give ear to the words of my mouth.

5 \54:3\For men who are going after me have come out against me, violent men are purposing to take my soul; they have not put God before their eyes. (Selah.)

6 \54:4\See, God is my helper: the Lord is the great supporter of my soul.

7 \54:5\Let the evil works of my haters come back on them again; let them be cut off by your good faith.

8 \54:6\Freely will I make my offerings to you; I will give praise to your name, O Lord, for it is good.

9 \54:7\Because it has been my saviour from all my trouble; and my eyes have seen the punishment of my haters.