1 Seu filho Josafá sucedeu-lhe no trono. Ele se fortificou contra Israel.

2 Colocou tropas em todas as cidades fortes de Judá, guarnições em toda a terra e nas cidades de Efraim das quais se tinha apoderado seu pai Asa.

3 O Senhor estava com Josafá, porque este seguia os exemplos que, a princípio, dera seu pai: não corria atrás dos Baal,

4 mas só procurava o Deus de seus pais, observando seus mandamentos, sem fazer nada de semelhante ao que fazia Israel.

5 Por isso o Senhor confirmou o poder em suas mãos. Todo o Judá lhe trazia presentes; teve riqueza em abundância e glória.

6 Cheio de confiança na obra do Senhor, fez desaparecer de Judá os lugares altos e os ídolos asserás.

7 No terceiro ano de seu reinado, enviou seus chefes, Benail, Obdias, Zacarias, Natanael e Miquéias, para que ensinassem nas cidades de Judá.

8 Ele os fez acompanhar pelos levitas Semeías, Natanias, Zabadias, Asael, Semiramot, Jonatã, Adonias, Tobias, Tobadonias, e pelos sacerdotes Elisama e Jorão.

9 Ensinaram em Judá, levando consigo o livro da lei do Senhor, e percorreram todas as cidades de Judá, instruindo o povo.

10 O terror do Senhor difundiu-se em todos os reinos que cercavam Judá, os quais se abstiveram de fazer guerra a Josafá.

11 Mesmo os filisteus vieram trazer a Josafá presentes e um tributo em prata; os árabes também lhe trouxeram gado miúdo: sete mil e setecentos carneiros e sete mil e setecentos bodes.

12 Josafá aumentava seu poder. Construiu em Judá fortalezas e cidades de entrepostos.

13 Realizou grandes trabalhos nas cidades de Judá. Havia em Jerusalém guerreiros cheios de valentia.

14 Eis a sua enumeração segundo suas famílias: de Judá, os chefes de milhares eram: o chefe Adna, com trezentos mil valentes guerreiros;

15 ao seu lado o chefe Joanã, com duzentos e oitenta mil valentes guerreiros;

16 ao seu lado Amasias, filho de Zecri, voluntariamente consagrado ao Senhor, com duzentos mil valentes guerreiros.

17 De Benjamim: o valoroso Eliada, com duzentos mil homens providos de arcos e de escudos;

18 ao seu lado Josabad, com quatrocentos e vinte mil homens equipados para a guerra.

19 Essas eram as pessoas a serviço do rei, além das guarnições colocadas por ele nas fortalezas da terra de Judá.

1 亞 撒 的 兒 子 約 沙 法 接 續 他 作 王 、 奮 勇 自 強 、 防 備 以 色 列 人 .

2 安 置 軍 兵 在 猶 大 一 切 堅 固 城 裡 、 又 安 置 防 兵 在 猶 大 地 、 和 他 父 亞 撒 所 得 以 法 蓮 的 城 邑 中 。

3 耶 和 華 與 約 沙 法 同 在 、 因 為 他 行 他 祖 大 衛 初 行 的 道 、 不 尋 求 巴 力 、

4 只 尋 求 他 父 親 的   神 遵 行 他 的 誡 命 、 不 效 法 以 色 列 人 的 行 為 。

5 所 以 耶 和 華 堅 定 他 的 國 、 猶 大 眾 人 給 他 進 貢 . 約 沙 法 大 有 尊 榮 貲 財 。

6 他 高 興 遵 行 耶 和 華 的 道 . 並 且 從 猶 大 除 掉 一 切 邱 壇 、 和 木 偶 。

7 他 作 王 第 三 年 就 差 遣 臣 子 便 亥 伊 勒 、 俄 巴 底 、 撒 迦 利 雅 、 拿 坦 業 、 米 該 亞 、 往 猶 大 各 城 去 教 訓 百 姓 。

8 同 著 他 們 有 利 未 人 、 示 瑪 雅 、 尼 探 雅 、 西 巴 第 雅 、 亞 撒 黑 、 示 米 拉 末 、 約 拿 單 、 亞 多 尼 雅 、 多 比 雅 、 駝 巴 多 尼 雅 . 又 有 祭 司 以 利 沙 瑪 、 約 蘭 、 同 著 他 們 。

9 他 們 帶 著 耶 和 華 的 律 法 書 、 走 遍 猶 大 各 城 教 訓 百 姓 。

10 耶 和 華 使 猶 大 四 圍 的 列 國 、 都 甚 恐 懼 、 不 敢 與 約 沙 法 爭 戰 。

11 有 些 非 利 士 人 與 約 沙 法 送 禮 物 、 納 貢 銀 . 亞 拉 伯 人 也 送 他 公 綿 羊 七 千 七 百 隻 、 公 山 羊 七 千 七 百 隻 。

12 約 沙 法 日 漸 強 大 . 在 猶 大 建 造 營 寨 、 和 積 貨 城 。

13 他 在 猶 大 城 邑 中 有 許 多 工 程 . 又 在 耶 路 撒 冷 有 戰 士 、 就 是 大 能 的 勇 士 。

14 他 們 的 數 目 、 按 著 宗 族 記 在 下 面 . 猶 大 族 的 千 夫 長 押 拿 為 首 、 率 領 大 能 的 勇 士 三 十 萬 .

15 其 次 是 千 夫 長 約 哈 難 、 率 領 大 能 的 勇 士 二 十 八 萬 .

16 其 次 是 細 基 利 的 兒 子 亞 瑪 斯 雅 . 他 為 耶 和 華 犧 牲 自 己 、 率 領 大 能 的 勇 士 二 十 萬 .

17 便 雅 憫 族 、 是 大 能 的 勇 士 以 利 雅 大 、 率 領 拿 弓 箭 和 盾 牌 的 二 十 萬 .

18 其 次 是 約 薩 拔 、 率 領 豫 備 打 仗 的 十 八 萬 。

19 這 都 是 伺 候 王 的 。 還 有 王 在 猶 大 全 地 堅 固 城 所 安 置 的 不 在 其 內 。