1 Os filhos dos profetas disseram a Eliseu: Vê: o lugar em que moramos contigo tornou-se estreito demais para nós.

2 Vamos até o Jordão, tomemos dali cada um de nós uma viga, e construamos ali uma sala em que habitemos. Ide, respondeu-lhes ele.

3 Mas vem também tu com os teus servos, ajuntou um deles. Eu irei, disse ele.

4 E partiu com eles. Chegados ao Jordão, puseram-se a cortar madeira.

5 Ora, estando um deles a cortar uma árvore, eis que o seu machado caiu na água. Ah, meu senhor!, exclamou ele. Porque o machado era emprestado.

6 Onde caiu ele?, perguntou o homem de Deus. Ele mostrou-lhe o lugar. Eliseu cortou um pedaço de madeira, jogou-o na água, e o machado veio à tona.

7 Tira-o, disse ele. O homem estendeu a mão e tomou-o.

8 O rei da Síria, que estava em guerra contra Israel, teve conselho com os seus servos e disse-lhes: Em tal e tal lugar estará o meu acampamento.

9 Mandou então o homem de Deus dizer ao rei de Israel: Guarda-te de passar por tal lugar, porque os sírios estão ali.

10 O rei de Israel mandou homens ao lugar indicado pelo homem de Deus em sua mensagem. E o rei acautelou-se não apenas uma ou duas vezes.

11 O rei da Síria, alvoroçado por causa disso, chamou seus servos e disse-lhes: Não me descobrireis quem dos nossos nos traiu junto do rei de Israel?

12 Não foi ninguém, ó rei, meu senhor, respondeu um deles; é o profeta Eliseu quem conta ao rei de Israel os planos que fazes em teu quarto de dormir.

13 Ide, disse o rei, e vede onde ele está, para que eu o mande prender. Disseram ao rei: Ele está agora em Dotã.

14 O rei enviou ali cavalos, carros e uma companhia importante; chegaram de noite e cercaram o lugar.

15 Na manhã seguinte, o homem de Deus, saindo fora, viu o exército que cercava a cidade com cavalos e carros. Seu servo disse-lhe: Ai, meu senhor! Que vamos fazer agora?

16 Não temas, respondeu Eliseu; os que estão conosco são mais numerosos do que os que estão com eles.

17 Orou Eliseu e disse: Senhor, abri-lhe os olhos, para que veja. O Senhor abriu os olhos do servo, e este viu o monte cheio de cavalos e carros de fogo ao redor de Eliseu.

18 {Entretanto, os sírios} desciam para ele, e Eliseu orou ao Senhor, dizendo: Feri de cegueira estes homens. E o Senhor, ouvindo a prece de Eliseu, feriu-os de cegueira.

19 Eliseu disse-lhes: Não é por aqui o caminho, nem é esta a cidade. Segui-me: vou conduzir-vos ao homem que buscais. E levou-os a Samaria.

20 Tendo eles entrado em Samaria, Eliseu disse: Senhor, abri os olhos desses homens para que vejam. O Senhor abriu-lhes os olhos e eles viram que estavam em Samaria.

21 O rei de Israel, tendo-os visto, disse a Eliseu: Feri-los-ei, meu pai?

22 Não, respondeu ele. Fere aos que capturares com tua espada e teu arco. A estes, porém, dá-lhes pão e água, para que restaurem as forças e voltem em seguida para junto de seu senhor.

23 O rei mandou que se lhes servisse um grande banquete, e depois que acabaram de comer e beber, deixou-os em liberdade, e eles voltaram para o seu soberano. E a partir de então, os guerrilheiros sírios cessaram as suas incursões nas terras de Israel.

24 Depois disso, Ben-Hadad, rei da Síria, mobilizou todo o seu exército e subiu para pôr cerco diante de Samaria.

25 A fome alastrou-se pela cidade e o cerco foi tão rude que uma cabeça de jumento valia oitenta siclos de prata, e a quarta parte de um cab de grãos, cinco siclos de prata.

26 Um dia em que o rei circulava pela muralha, uma mulher gritou-lhe: Socorre-me, ó rei, meu senhor!

27 O rei respondeu-lhe: Se o Senhor não te salva, com que te poderei eu socorrer? Porventura com a eira ou com o lagar?

28 E ajuntou: Que te aconteceu? Ela respondeu: Esta mulher, que aqui vês, disse-me: Dá-me o teu filho, para o comermos hoje; amanhã comeremos o meu.

29 Cozemos então o meu filho e o comemos. No dia seguinte, quando eu lhe disse: Dá-me o teu filho, para que o comamos, ela o escondeu.

30 Ouvindo o que lhe dizia a mulher, o rei rasgou as vestes; e como ia passando pela muralha, o povo viu que ele trazia um cilício sobre o corpo.

31 Que Deus me trate com todo o rigor, se a cabeça de Eliseu, filho de Safat, lhe ficar ainda hoje sobre os ombros!

32 Ora, Eliseu achava-se em sua casa, e os anciãos sentados com ele. O rei se fizera preceder por um emissário; mas, antes que este chegasse, Eliseu disse aos anciãos: Vede como este filho de bandido manda alguém para cortar-me a cabeça? Atenção! Quando chegar o emissário, fechai-lhe a porta e repeli-o. Mas não se ouve já o ruído dos passos de seu amo, que o segue?

33 Não tinha ainda acabado de falar, quando o mensageiro se apresentou diante dele e disse-lhe: Quando um tão grande mal nos vem do Senhor, que poderei eu esperar ainda?

1 先 知 門 徒 對 以 利 沙 說 、 看 哪 、 我 們 同 你 所 住 的 地 方 過 於 窄 小 。

2 求 你 容 我 們 往 約 但 河 去 、 各 人 從 那 裡 取 一 根 木 料 、 建 造 房 屋 居 住 。 他 說 、 你 們 去 罷 。

3 有 一 人 說 、 求 你 與 僕 人 同 去 . 回 答 說 、 我 可 以 去 。

4 於 是 以 利 沙 與 他 們 同 去 。 到 了 約 但 河 、 就 砍 伐 樹 木 。

5 有 一 人 砍 樹 的 時 候 、 斧 頭 掉 在 水 裡 、 他 就 呼 叫 說 、 哀 哉 、 我 主 阿 、 這 斧 子 是 借 的 。

6 神 人 問 說 、 掉 在 那 裡 了 。 他 將 那 地 方 指 給 以 利 沙 看 。 以 利 沙 砍 了 一 根 木 頭 、 拋 在 水 裡 、 斧 頭 就 漂 上 來 了 。

7 以 利 沙 說 、 拿 起 來 罷 。 那 人 就 伸 手 、 拿 起 來 了 。

8 亞 蘭 王 與 以 色 列 人 爭 戰 、 和 他 的 臣 僕 商 議 說 、 我 要 在 某 處 某 處 安 營 。

9 神 人 打 發 人 去 見 以 色 列 王 、 說 、 你 要 謹 慎 、 不 要 從 某 處 經 過 . 因 為 亞 蘭 人 從 那 裡 下 來 了 。

10 以 色 列 王 差 人 去 窺 探 神 人 所 告 訴 所 警 戒 他 去 的 地 方 、 就 防 備 未 受 其 害 、 不 止 一 兩 次 。

11 亞 蘭 王 因 這 事 心 裡 驚 疑 、 召 了 臣 僕 來 、 對 他 們 說 、 我 們 這 裡 有 誰 幫 助 以 色 列 王 . 你 們 不 指 給 我 麼 。

12 有 一 個 臣 僕 說 、 我 主 、 我 王 . 無 人 幫 助 他 、 只 有 以 色 列 中 的 先 知 以 利 沙 、 將 王 在 臥 房 所 說 的 話 、 告 訴 以 色 列 王 了 。

13 王 說 、 你 們 去 探 他 在 那 裡 、 我 好 打 發 人 去 捉 拿 他 。 有 人 告 訴 王 說 、 他 在 多 坍 。

14 王 就 打 發 車 馬 、 和 大 軍 、 往 那 裡 去 、 夜 間 到 了 、 圍 困 那 城 。

15 神 人 的 僕 人 清 早 起 來 出 去 、 看 見 車 馬 軍 兵 圍 困 了 城 。 僕 人 對 神 人 說 、 哀 哉 、 我 主 阿 、 我 們 怎 樣 行 纔 好 呢 。

16 神 人 說 、 不 要 懼 怕 、 與 我 們 同 在 的 、 比 與 他 們 同 在 的 更 多 。

17 以 利 沙 禱 告 說 、 耶 和 華 阿 、 求 你 開 這 少 年 人 的 眼 目 、 使 他 能 看 見 。 耶 和 華 開 他 的 眼 目 、 他 就 看 見 滿 山 有 火 車 火 馬 圍 繞 以 利 沙 。

18 敵 人 下 到 以 利 沙 那 裡 、 以 利 沙 禱 告 耶 和 華 說 、 求 你 使 這 些 人 的 眼 目 昏 迷 。 耶 和 華 就 照 以 利 沙 的 話 、 使 他 們 的 眼 目 昏 迷 。

19 以 利 沙 對 他 們 說 、 這 不 是 那 道 、 也 不 是 那 城 . 你 們 跟 我 去 、 我 必 領 你 們 到 所 尋 找 的 人 那 裡 。 於 是 領 他 們 到 了 撒 瑪 利 亞 。

20 他 們 進 了 撒 瑪 利 亞 、 以 利 沙 禱 告 說 、 耶 和 華 阿 、 求 你 開 這 些 人 的 眼 目 、 使 他 們 能 看 見 。 耶 和 華 開 他 們 的 眼 目 、 他 們 就 看 見 了 . 不 料 、 是 在 撒 瑪 利 亞 的 城 中 。

21 以 色 列 王 見 了 他 們 、 就 問 以 利 沙 說 、 我 父 阿 、 我 可 以 擊 殺 他 們 麼 。

22 回 答 說 、 不 可 擊 殺 他 們 . 就 是 你 用 刀 用 弓 擄 來 的 、 豈 可 擊 殺 他 們 麼 。 〔 或 作 也 不 可 擊 殺 何 況 這 些 人 呢 〕 當 在 他 們 面 前 設 擺 飲 食 、 使 他 們 喫 喝 回 到 他 們 的 主 人 那 裡 。

23 王 就 為 他 們 豫 備 了 許 多 食 物 . 他 們 喫 喝 完 了 、 打 發 他 們 回 到 他 們 主 人 那 裡 。 從 此 、 亞 蘭 軍 不 再 犯 以 色 列 境 了 。

24 此 後 、 亞 蘭 王 便 哈 達 聚 集 他 的 全 軍 、 上 來 圍 困 撒 瑪 利 亞 。

25 於 是 撒 瑪 利 亞 被 圍 困 . 有 饑 荒 、 甚 至 一 個 驢 頭 值 銀 八 十 舍 客 勒 、 二 升 鴿 子 糞 值 銀 五 舍 客 勒 。

26 一 日 、 以 色 列 王 在 城 上 經 過 、 有 一 個 婦 人 向 他 呼 叫 說 、 我 主 、 我 王 阿 、 求 你 幫 助 。

27 王 說 、 耶 和 華 不 幫 助 你 、 我 從 何 處 幫 助 你 . 是 從 禾 場 、 是 從 酒 醡 呢 。

28 王 問 婦 人 說 、 你 有 甚 麼 苦 處 。 他 回 答 說 、 這 婦 人 對 我 說 、 將 你 的 兒 子 取 來 、 我 們 今 日 可 以 喫 、 明 日 可 以 喫 我 的 兒 子 。

29 我 們 就 煮 了 我 的 兒 子 喫 了 。 次 日 我 對 他 說 、 要 將 你 的 兒 子 取 來 、 我 們 可 以 喫 . 他 卻 將 他 的 兒 子 藏 起 來 了 。

30 王 聽 見 婦 人 的 話 、 就 撕 裂 衣 服 . ( 王 在 城 上 經 過 ) 百 姓 看 見 王 貼 身 穿 著 麻 衣 。

31 王 說 、 我 今 日 若 容 沙 法 的 兒 子 以 利 沙 的 頭 仍 在 他 項 上 、 願   神 重 重 的 降 罰 與 我 。

32 那 時 以 利 沙 正 坐 在 家 中 、 長 老 也 與 他 同 坐 . 王 打 發 一 個 伺 候 他 的 人 去 . 他 還 沒 有 到 、 以 利 沙 對 長 老 說 、 你 們 看 這 兇 手 之 子 、 打 發 人 來 斬 我 的 頭 . 你 們 看 著 使 者 來 到 、 就 關 上 門 、 用 門 將 他 推 出 去 . 在 他 後 頭 不 是 有 他 主 人 腳 步 的 響 聲 麼 。

33 正 說 話 的 時 候 、 使 者 來 到 . 王 也 到 了 、 說 、 這 災 禍 是 從 耶 和 華 那 裡 來 的 . 我 何 必 再 仰 望 耶 和 華 呢 。