1 Este é o livro da história da família de Adão. Quando Deus criou o homem, ele o fez à imagem de Deus.
2 Criou-os homem e mulher, e os abençoou, e deu-lhes o nome de homem no dia em que os criou.
3 Adão viveu cento e trinta anos: e gerou um filho à sua semelhança, à sua imagem, e deu-lhe o nome de Set.
4 Depois de haver gerado Set, Adão viveu oitocentos anos e gerou filhos e filhas.
5 Todo o tempo que Adão viveu foi novecentos e trinta anos. E depois disso morreu.
6 Set viveu cento e cinco anos, e depois gerou Enos.
7 E depois do nascimento de Enos, viveu ainda oitocentos e sete anos e gerou filhos e filhas.
8 A duração total da vida de Set foi de novecentos e doze anos; e depois disso morreu.
9 Enos viveu noventa anos, e depois gerou Cainan.
10 E depois do nascimento de Cainan, Enos viveu ainda oitocentos e quinze anos, e gerou filhos e filhas.
11 E o tempo da vida de Enos foi de novecentos e cinco anos; e morreu.
12 Cainan viveu setenta anos, e depois gerou Malaleel.
13 Após o nascimento de Malaleel, Cainan viveu ainda oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
14 Todo o tempo da vida de Cainan foi de novecentos e dez anos; e morreu.
15 Malaleel viveu sessenta e cinco anos, e depois gerou Jared.
16 Após o nascimento de Jared, Malaleel viveu ainda oitocentos e trinta anos, e gerou filhos e filhas.
17 Todo o tempo da vida de Malaleel foi de oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Jared viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou Henoc.
19 Após o nascimento de Henoc, Jared viveu ainda oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
20 Todo o tempo da vida de Jared foi de novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 Henoc viveu sessenta e cinco anos e gerou Matusalém.
22 Após o nascimento de Matusalém, Henoc andou com Deus durante trezentos anos, e gerou filhos e filhas.
23 A duração total da vida de Henoc foi de trezentos e sessenta e cinco anos.
24 Henoc andou com Deus e desapareceu, porque Deus o levou.
25 Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou Lamec.
26 Após o nascimento de Lamec, Matusalém viveu ainda setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.
27 A duração total da vida de Matusalém foi de novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Lamec viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho,
29 ao qual pôs o nome de Noé, dizendo: "Este nos trará, em nossas fadigas e no duro labor de nossas mãos, um alívio tirado da terra mesma que o Senhor amaldiçoou."
30 Após o nascimento de Noé, Lamec viveu ainda quinhentos e noventa e cinco anos, e gerou filhos e filhas.
31 A duração total da vida de Lamec foi de setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Com a idade de quinhentos anos, Noé gerou Sem, Cam e Jafet.
1 亞 當 的 後 代 、 記 在 下 面 。 當 神 造 人 的 日 子 、 是 照 著 自 己 的 樣 式 造 的 、
2 並 且 造 男 造 女 、 在 他 們 被 造 的 日 子 、 神 賜 福 給 他 們 、 稱 他 們 為 人 。
3 亞 當 活 到 一 百 三 十 歲 、 生 了 一 個 兒 子 、 形 像 樣 式 和 自 己 相 似 、 就 給 他 起 名 叫 塞 特 。
4 亞 當 生 塞 特 之 後 、 又 在 世 八 百 年 . 並 且 生 兒 養 女 。
5 亞 當 共 活 了 九 百 三 十 歲 就 死 了 。
6 塞 特 活 到 一 百 零 五 歲 、 生 了 以 挪 士 。
7 塞 特 生 以 挪 士 之 後 、 又 活 了 八 百 零 七 年 . 並 且 生 兒 養 女 。
8 塞 特 共 活 了 九 百 一 十 二 歲 就 死 了 。
9 以 挪 士 活 到 九 十 歲 、 生 了 該 南 。
10 以 挪 士 生 該 南 之 後 、 又 活 了 八 百 一 十 五 年 . 並 且 生 兒 養 女 。
11 以 挪 士 共 活 了 九 百 零 五 歲 就 死 了 。
12 該 南 活 到 七 十 歲 、 生 了 瑪 勒 列 。
13 該 南 生 瑪 勒 列 之 後 、 又 活 了 八 百 四 十 年 . 並 且 生 兒 養 女 。
14 該 南 共 活 了 九 百 一 十 歲 就 死 了 。
15 瑪 勒 列 活 到 六 十 五 歲 、 生 了 雅 列 。
16 瑪 勒 列 生 雅 列 之 後 、 又 活 了 八 百 三 十 年 . 並 且 生 兒 養 女 。
17 瑪 勒 列 共 活 了 八 百 九 十 五 歲 就 死 了 。
18 雅 列 活 到 一 百 六 十 二 歲 、 生 了 以 諾 。
19 雅 列 生 以 諾 之 後 、 又 活 了 八 百 年 . 並 且 生 兒 養 女 。
20 雅 列 共 活 了 九 百 六 十 二 歲 就 死 了 。
21 以 諾 活 到 六 十 五 歲 、 生 了 瑪 土 撒 拉 。
22 以 諾 生 瑪 土 撒 拉 之 後 、 與 神 同 行 三 百 年 . 並 且 生 兒 養 女 。
23 以 諾 共 活 了 三 百 六 十 五 歲 。
24 以 諾 與 神 同 行 、 神 將 他 取 去 、 他 就 不 在 世 了 。
25 瑪 土 撒 拉 活 到 一 百 八 十 七 歲 、 生 了 拉 麥 。
26 瑪 土 撒 拉 生 拉 麥 之 後 、 又 活 了 七 百 八 十 二 年 . 並 且 生 兒 養 女 。
27 瑪 土 撒 拉 共 活 了 九 百 六 十 九 歲 就 死 了 。
28 拉 麥 活 到 一 百 八 十 二 歲 、 生 了 一 個 兒 子 、
29 給 他 起 名 叫 挪 亞 、 說 、 這 個 兒 子 必 為 我 們 的 操 作 、 和 手 中 的 勞 苦 、 安 慰 我 們 . 這 操 作 勞 苦 是 因 為 耶 和 華 咒 詛 地 。
30 拉 麥 生 挪 亞 之 後 、 又 活 了 五 百 九 十 五 年 . 並 且 生 兒 養 女 。
31 拉 麥 共 活 了 七 百 七 十 七 歲 就 死 了 。
32 挪 亞 五 百 歲 生 了 閃 、 含 、 雅 弗 。