1 "Não fareis ídolos. Não levantareis estátuas nem estelas, e não poreis em vossa terra pedra alguma adornada de figuras, para vos prostrardes diante dela, porque eu sou o Senhor, vosso Deus.

2 Guardareis os meus sábados e reverenciareis o meu santuário. Eu sou o Senhor.

3 Se seguirdes minhas leis e guardardes os meus preceitos e os praticardes, eu vos darei as chuvas nos seus tempos.

4 A terra dará o seu produto e as árvores da terra se carregarão de frutos.

5 A debulha do trigo prolongar-se-á até a vindima, e a vindima até a sementeira; comereis o vosso pão à saciedade, e habitareis em segurança na vossa terra.

6 Darei paz à vossa terra, e vosso sono não será perturbado. Afastarei da terra os animais nocivos, e a espada não passará pela vossa terra.

7 Quando perseguirdes os vossos inimigos, cairão sob vossa espada.

8 Cinco dentre vós perseguirão um cento, e cem dos vossos perseguirão dez mil, e os vossos inimigos cairão sob vossa espada.

9 Eu me voltarei para vós, e vos farei crescer; multiplicar-vos-ei e ratificarei a minha aliança convosco.

10 Comereis as colheitas antigas, bem conservadas, e lançareis fora as velhas, para dar lugar às novas.

11 Porei o meu tabernáculo no meio de vós, e a minha alma não vos rejeitará.

12 Andarei entre vós: serei o vosso Deus e vós sereis o meu povo.

13 Eu sou o Senhor, vosso Deus, que vos tirei do Egito para livrar-vos da escravidão. Quebrei as cadeias de vosso jugo, e vos fiz andar com a cabeça erguida.

14 Mas se não me escutardes e não guardardes os meus mandamentos,

15 se desprezardes os meus preceitos e vossa alma aborrecer as minhas leis, de sorte que não pratiqueis todos os meus mandamentos e violeis minha aliança, eis como vos hei de tratar:

16 enviarei terríveis flagelos sobre vós: a tísica e a febre que empanarão vosso olhar e vos farão desfalecer. Debalde semeareis a vossa semente, porque vossos inimigos a comerão.

17 Voltarei minha face contra vós e sereis vencidos pelos vossos inimigos: eles vos dominarão, e fugireis sem que ninguém vos persiga.

18 Se nem ainda assim me ouvirdes, castigar-vos-ei sete vezes mais pelos vossos pecados.

19 Quebrarei o orgulho de vosso poder, tornarei o vosso céu como ferro e a vossa terra como bronze.

20 Inutilmente se gastará a vossa força, pois vossa terra não dará os seus produtos, e as árvores da terra não produzirão os seus frutos.

21 Se me puserdes obstáculos e não quiserdes ouvir-me, ferir-vos-ei sete vezes mais, conforme os vossos pecados.

22 Mandarei contra vós as feras do campo, que devorarão vossos filhos, matarão vossos animais e vos reduzirão a um pequeno número, de modo que os vossos caminhos se tornarão desertos.

23 Se apesar desses castigos não vos quiserdes corrigir, e vos obstinardes em resistir-me,

24 eu vos resistirei por minha vez e vos ferirei sete vezes mais, por causa dos vossos pecados.

25 Farei cair sobre vós a espada para vingar a minha aliança. Se vos ajuntardes em vossas cidades, lançarei a peste no meio de vós e sereis entregues nas mãos de vossos inimigos.

26 Tirar-vos-ei o pão, vosso sustentáculo, de tal sorte que dez mulheres o cozerão em um só forno e vo-lo entregarão por peso; comereis e não ficareis saciados.

27 Se, apesar disso, não me ouvirdes, e me resistirdes ainda,

28 marcharei contra vós em meu furor e vos castigarei sete vezes mais, por causa dos vossos pecados.

29 Comereis a carne de vossos filhos e de vossas filhas.

30 Destruirei vossos lugares altos e quebrarei vossas estelas solares; amontoarei vossos cadáveres sobre os de vossos ídolos, e minha alma vos abominará.

31 Reduzirei a deserto as vossas cidades, devastarei vossos santuários e não aspirarei mais o suave odor de vossos perfumes.

32 Desolarei vossa terra e vossos inimigos ficarão estupefatos com ela quando a habitarem.

33 Eu vos dispersarei entre as nações, e desembainharei a espada atrás de vós; vossa terra será devastada e vossas cidades se tornarão desertas.

34 Então gozará a terra os seus sábados enquanto durar a sua solidão, quando estiverdes na terra de vossos inimigos; então a terra gozará os seus sábados e repousará.

35 Nos dias em que for devastada, ela terá o repouso que não gozou nos sábados do tempo em que a habitáveis.

36 Naqueles dentre vós que sobreviverem, porei tal espanto em seus corações na terra de seus inimigos, que o ruído de uma folha agitada pelo vento os porá em fuga: fugirão como se foge diante da espada e cairão sem que ninguém os persiga.

37 Sem que ninguém os persiga, tropeçarão uns sobre os outros, como diante da espada. Não podereis resistir aos vossos inimigos.

38 Perecereis entre as nações e a terra inimiga vos consumirá.

39 Os que sobreviverem consumir-se-ão por causa de suas iniqüidades na terra de seus inimigos, e serão também consumidos por causa das iniqüidades de seus pais, que levarão sobre si.

40 Eles confessarão, então, as suas iniqüidades e as de seus pais, as transgressões cometidas contra mim, porque me resistiram;

41 e, por isso, eu também lhes resisti e os levei para a terra de seus inimigos. Se, então, humilharem o seu coração incircunciso e sofrerem a pena de sua iniqüidade,

42 eu me lembrarei de minha aliança com Jacó, de minha aliança com Isaac e com Abraão, e lembrar-me-ei dessa terra.

43 E, depois que eles a tiverem deixado, esta terra gozará os seus sábados enquanto for devastada longe deles; eles sofrerão a pena de suas iniqüidades, porque desprezaram os meus mandamentos e a sua alma feriu as minhas leis.

44 Apesar de tudo isso, quando estiverem na terra de seus inimigos, não os rejeitarei, nem os abominarei a ponto de exterminá-los e de romper minha aliança com eles; porque eu sou o Senhor, seu Deus.

45 Lembrar-me-ei de minha aliança com seus pais, quando os tirei do Egito à vista das nações, para ser o seu Deus. Eu sou o Senhor."

46 Tais são as ordenações, os mandamentos e as leis que o Senhor estabeleceu entre ele e os israelitas, por intermédio de Moisés, no monte Sinai.

1 "你们不可为自己做偶像, 不可为自己立雕像或神柱, 也不可在你们的境内安置石像, 向它跪拜; 因为我是耶和华你们的 神。

2 你们要遵守我的安息日; 敬畏我的圣所; 我是耶和华。

3 你们遵行我的律例, 谨守我的诫命, 遵照奉行,

4 我就按时给你们降下雨露, 使地生出土产, 田野的树木也结果实。

5 你们打禾, 必打到摘葡萄的时候, 摘葡萄必摘到撒种的时候; 你们吃食物, 吃得饱足, 在你们的境内安然居住。

6 我必使你们境内太平; 你们睡觉, 没有人惊吓你们; 我使恶兽在境内绝迹; 刀剑也不经过你们的地。

7 你们必追赶仇敌, 他们必在你们面前倒在刀下。

8 你们五个人必追赶一百人, 一百人必追赶一万人; 你们的仇敌必在你们面前倒在刀下。

9 我眷顾你们, 使你们繁殖增多, 也必坚立我与你们所立的约。

10 你们吃久藏的旧粮, 要挪出旧粮, 腾空给新粮。

11 我必在你们中间安置我的居所, 我的心也不厌弃你们。

12 我要在你们中间行走; 我要作你们的 神, 你们要作我的子民。

13 我是耶和华你们的 神, 曾经把你们从埃及地领出来, 使你们不再作他们的奴仆; 我折断了你们所负的轭, 使你们挺身昂首地行走。

14 "但如果你们不听从我, 不遵行这一切诫命;

15 如果你们弃绝我的律例, 你们的心厌弃我的典章, 不遵行我的一切诫命, 违背我的约,

16 我就要这样待你们: 我必命惊慌临到你们, 痨病热病使你们眼目昏花, 心灵憔悴; 你们必徒然撒种, 因为你们的仇敌必吃尽你们的出产。

17 我向你们变脸, 你们就败在仇敌面前; 恨恶你们的要管辖你们; 虽然没有人追赶, 你们仍然逃跑。

18 经过这些以后, 如果你们还不听从我, 我就要因你们的罪加重七倍管教你们。

19 我必粉碎你们夸耀的力量; 我要使你们的天像铁, 你们的地像铜;

20 你们的气力徒然用尽; 你们的地不出产, 境内的树也不结果实。

21 "如果你们行事为人与我的心意相违, 不肯听从我, 我就要按着你们的罪, 使灾祸加重七倍地临到你们。

22 打发野地的走兽到你们中间, 夺去你们的儿女, 残害你们的牲畜, 减少你们的人口, 使你们的道路荒凉。

23 "但如果你们经过这些事仍然不归向我, 行事仍与我的心意相违,

24 我也要与你们作对, 按着你们的罪, 再加重七倍击打你们;

25 使刀剑临到你们, 报复背约的仇; 聚集你们到城里, 好使我打发瘟疫在你们中间, 把你们交在仇敌的手里。

26 我断绝你们的粮食来源以后, 十个女人要共用一个炉子给你们烤饼, 她们配给定量的饼给你们; 你们要吃, 却吃不饱。

27 "如果你们经过这事, 还是不听从我, 行事仍与我的心意相违,

28 我就必发烈怒, 与你们作对; 我要按着你们的罪, 再加重七倍管教你们。

29 你们要吃自己儿子的肉, 女儿的肉也要吃。

30 我必毁坏你们的邱坛, 砍倒你们的香坛, 把你们的尸体扔在你们仆倒的偶像上面; 我的心必厌弃你们。

31 我必使你们的城市变为荒场, 使你们的圣所荒凉; 我也不闻你们馨香的祭。

32 我要使地荒凉, 连住在那里的仇敌也惊奇。

33 我要把你们分散在万国中, 我又拔出刀来追赶你们; 你们的地成为荒凉, 你们的城市变成荒场。

34 "当那地荒凉, 你们又住在仇敌之地的时候, 地就享受安息; 那地要休歇, 享受安息。

35 因为你们居住在那里的时候, 地不能在你们的安息年中享受安息, 唯有在荒凉的日子, 才可享安息。

36 至于你们剩下的人, 我必使他们在仇敌之地胆战心惊; 风吹落叶也会吓跑他们; 他们必逃跑, 好像逃避刀剑一样; 虽然无人追赶, 他们却跌倒。

37 虽然无人追赶, 他们却像面临刀剑, 彼此撞跌; 你们在仇敌面前, 不能站立得住。

38 你们要在万国中灭亡; 仇敌之地必吞灭你们。

39 你们剩下的人, 必因自己的罪孽在仇敌之地消灭, 也因犯了祖先的罪孽日渐衰弱。

40 "那时他们就会承认自己的罪孽和他们祖先的罪孽, 就是他们对我不忠的过犯, 又承认因为行事与我的心意相违,

41 以致我也与他们作对, 把他们带到他们的仇敌之地。如果他们未受割礼的心这样谦卑下来, 情愿接受他们罪孽的刑罚,

42 我就记念我与雅各所立的约, 记念我与以撒所立的约, 与亚伯拉罕所立的约; 我也记念这地。

43 他们会离开这地, 地在荒凉无人的时候, 就可以享受安息, 同时他们要接受他们罪孽的刑罚, 因为他们弃绝了我的典章, 他们的心厌弃了我的律例。

44 虽然这样, 他们住在仇敌之地的时候, 我还是不弃绝他们, 也不厌弃他们, 不把他们灭绝, 我不会违背我与他们所立的约; 因为我是耶和华他们的 神。

45 因为他们的缘故, 我要记念我与他们祖先所立的约; 他们的祖先是我在列国眼前, 从埃及地领出来的, 为要作他们的 神; 我是耶和华。"

46 这些是耶和华在西奈山, 借着摩西颁布他和以色列人之间的律例、典章和法则。