1 Phước cho người nào kính sợ Đức Giê-hô-va, Đi trong đường lối Ngài!

2 Vì ngươi sẽ hưởng công việc của tay mình, Được phước, may mắn.

3 Vợ ngươi ở trong nhà ngươi Sẽ như cây nho thạnh mậu; Con cái ngươi ở chung quanh bàn ngươi Khác nào những chồi ô-li-ve.

4 Kìa, người nào kính sợ Đức Giê-hô-va Sẽ được phước là như vậy.

5 Nguyện Đức Giê-hô-va từ Si-ôn ban phước cho ngươi; Nguyện trọn đời mình ngươi được thấy sự phước lành của Giê-ru-sa-lem.

6 Nguyện ngươi được thấy con cháu mình! Nguyện sự bình an giáng trên Y-sơ-ra-ên!

1 Ein Stufenlied. Glückselig ein jeder, der Jahwe fürchtet, der da wandelt in seinen Wegen!

2 Denn essen wirst du die Arbeit deiner Hände; glückselig wirst du sein, und es wird dir wohlgehen.

3 Dein Weib wird gleich einem fruchtbaren Weinstock sein im Innern deines Hauses, deine Söhne gleich Ölbaumsprossen rings um deinen Tisch.

4 Siehe, also wird gesegnet sein der Mann, der Jahwe fürchtet.

5 Segnen wird dich Jahwe von Zion aus, und du wirst das Wohl Jerusalems schauen O. Es segne dich... und mögest du schauen alle Tage deines Lebens,

6 und sehen deiner Kinder Kinder. Wohlfahrt über Israel!