1 Hỡi Đấng chăn giữ Y-sơ-ra-ên, hỡi Đấng dẫn dắt Gia-cốp như bầy chiên, Hãy lắng tai nghe. Hỡi Đấng ngự trên chê-ru-bin, Hãy sáng sự rực rỡ Ngài ra.
2 Trước mặt Ep-ra-im, Bên-gia-min, và Ma-na-se, xin hãy giục giã năng lực Ngài, Và đến cứu chúng tôi.
3 Hỡi Đức Chúa Trời, xin hãy đem chúng tôi lại, Và làm cho mặt Chúa sáng chói, thì chúng tôi sẽ được cứu.
4 Hỡi Giê-hô-va, Đức Chúa Trời vạn quân, Chúa giận lời cầu nguyện của dân Chúa cho đến chừng nào?
5 Chúa đã nuôi chúng nó bằng bánh giọt lệ, Và cho chúng nó uống nước mắt đầy đấu.
6 Chúa làm chúng tôi thành bia tranh cạnh cho kẻ lân cận chúng tôi, Và kẻ thù nghịch cùng nhau cười nhạo chúng tôi.
7 Hỡi Đức Chúa Trời vạn quân, xin hãy đem chúng tôi lại, Và làm cho mặt Chúa sáng chói, thì chúng tôi sẽ được cứu.
8 Từ Ê-díp-tô Chúa đã dời sang một cây nho; Chúa đuổi các dân ra, rồi trồng cây ấy;
9 Cũng xở đất cho nó, Nó bèn châm rễ và bò đầy đất.
10 Các núi bị bóng nó che phủ, Và các nhành nó giống như cây hương nam của Đức Chúa Trời.
11 Các nhành nó gie ra đến biển, Và chồi nó lan đến sông.
12 Vì cớ sao Chúa phá hàng rào nó, Để cho các kẻ đi qua lảy lặt nó?
13 Heo rừng cắn phá nó, Và các thú đồng ăn nó.
14 Đức Chúa Trời vạn quân ôi! xin hãy trở lại, Từ trên trời hãy ngó xuống, đoái xem và thăm viếng cây nho nầy,
15 Là tượt nho mà tay hữu Chúa đã trồng, Và là chồi mà Chúa đã chọn cho mình.
16 Cây nho ấy bị lửa cháy, bị chặt: Vì cớ sự quở trách của mặt Chúa, chúng nó phải hư mất.
17 Nguyện tay Chúa phù hộ người của tay hữu Chúa, Tức là con người mà Chúa đã chọn cho mình:
18 Rồi chúng tôi sẽ không lìa khỏi Chúa nữa. Xin hãy làm cho chúng tôi được sống lại, thì chúng tôi sẽ cầu khẩn danh Chúa.
19 Hỡi Giê-hô-va, Đức Chúa Trời vạn quân, xin hãy đem chúng tôi lại, Làm cho mặt Chúa sáng chói, thì chúng tôi sẽ được cứu.
1 Escuta, ó pastor de Israel; Tu, que conduzes a José como a um rebanho, Que estás entronizado sobre os querubins, resplandece.
2 Diante de Efraim, de Benjamim e de Manassés, desperta o teu poder, E vem salvar-nos.
3 Converte-nos, ó Deus; Faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 Jeová, Deus dos exércitos, Até quando te mostrarás indignado contra a oração do teu povo?
5 Tu os fizeste comer pão de lágrimas, E lhes deste a beber lágrimas em abundância.
6 Fazes-nos servir de contendas aos nossos vizinhos, E os nossos inimigos riem-se à vontade.
7 Converte-nos, Deus dos exércitos; Faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Trouxeste do Egito uma videira; Expeliste as nações, e a plantaste.
9 Dispuseste o terreno diante dela; Ela deitou profundas raízes, e encheu a terra.
10 Cobriram-se os montes com a sombra dela, E com os seus sarmentos os cedros de Deus.
11 Ela estendeu os seus ramos até o mar, E os seus rebentos até o Rio.
12 Por que lhe derrubaste as cercas, De sorte que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
13 O javali da selva a devasta, E os animais do campo dela se nutrem.
14 Volta, te rogamos, ó Deus dos exércitos; Olha lá do céu, e vê e visita esta videira,
15 Proteje o que a tua mão direita plantou, O bacelo que para ti robusteceste.
16 Está queimada de fogo, está decepada; Eles perecem pelas repreensões do teu rosto.
17 Seja o teu rosto sobre o varão da tua destra, Sobre o filho do homem que para ti robusteceste.
18 Assim não nos apartaremos de ti; Vivifica-nos, e nós invocaremos o teu nome.
19 Converte-nos, Jeová, Deus dos exércitos; Faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.