1 Yahweh, don’t rebuke me in your wrath,
neither chasten me in your hot displeasure.
2 For your arrows have pierced me,
your hand presses hard on me.
3 There is no soundness in my flesh because of your indignation,
neither is there any health in my bones because of my sin.
4 For my iniquities have gone over my head.
As a heavy burden, they are too heavy for me.
5 My wounds are loathsome and corrupt
because of my foolishness.
6 I am in pain and bowed down greatly.
I go mourning all day long.
7 For my waist is filled with burning.
There is no soundness in my flesh.
8 I am faint and severely bruised.
I have groaned by reason of the anguish of my heart.
9 Lord, all my desire is before you.
My groaning is not hidden from you.
10 My heart throbs.
My strength fails me.
As for the light of my eyes, it has also left me.
11 My lovers and my friends stand aloof from my plague.
My kinsmen stand far away.
12 They also who seek after my life lay snares.
Those who seek my hurt speak mischievous things,
and meditate deceits all day long.
13 But I, as a deaf man, don’t hear.
I am as a mute man who doesn’t open his mouth.
14 Yes, I am as a man who doesn’t hear,
in whose mouth are no reproofs.
15 For I hope in you, Yahweh.
You will answer, Lord my God.
16 For I said, "Don’t let them gloat over me,
or exalt themselves over me when my foot slips."
17 For I am ready to fall.
My pain is continually before me.
18 For I will declare my iniquity.
I will be sorry for my sin.
19 But my enemies are vigorous and many.
Those who hate me without reason are numerous.
20 They who render evil for good are also adversaries to me,
because I follow what is good.
21 Don’t forsake me, Yahweh.
My God, don’t be far from me.
22 Hurry to help me,
Lord, my salvation.
1 Ó Senhor, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Porque as tuas flechas se cravaram em mim, e sobre mim a tua mão pesou.
3 Não há coisa sã na minha carne, por causa da tua cólera; nem há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado.
4 Pois já as minhas iniqüidades submergem a minha cabeça; como carga pesada excedem as minhas forças.
5 As minhas chagas se tornam fétidas e purulentas, por causa da minha loucura.
6 Estou encurvado, estou muito abatido, ando lamentando o dia todo.
7 Pois os meus lombos estão cheios de ardor, e não há coisa sã na minha carne.
8 Estou gasto e muito esmagado; dou rugidos por causa do desassossego do meu coração.
9 Senhor, diante de ti está todo o meu desejo, e o meu suspirar não te é oculto.
10 O meu coração está agitado; a minha força me falta; quanto à luz dos meus olhos, até essa me deixou.
11 Os meus amigos e os meus companheiros afastaram-se da minha chaga; e os meus parentes se põem à distância.
12 Também os que buscam a minha vida me armam laços, e os que procuram o meu mal dizem coisas perniciosas,
13 Mas eu, como um surdo, não ouço; e sou qual um mudo que não abre a boca.
14 Assim eu sou como homem que não ouve, e em cuja boca há com que replicar.
15 Mas por ti, Senhor, espero; tu, Senhor meu Deus, responderás.
16 Rogo, pois: Ouve-me, para que eles não se regozijem sobre mim e não se engrandeçam contra mim quando resvala o meu pé.
17 Pois estou prestes a tropeçar; a minha dor está sempre comigo.
18 Confesso a minha iniqüidade; entristeço-me por causa do meu pecado.
19 Mas os meus inimigos são cheios de vida e são fortes, e muitos são os que sem causa me odeiam.
20 Os que tornam o mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
21 Não me desampares, ó Senhor; Deus meu, não te alongues de mim.
22 Apressa-te em meu auxílio, Senhor, minha salvação.