For the Chief Musician. Set to "The Death of the Son." A Psalm by David.

1 I will give thanks to Yahweh with my whole heart.

I will tell of all your marvelous works.

2 I will be glad and rejoice in you.

I will sing praise to your name, O Most High.

3 When my enemies turn back,

they stumble and perish in your presence.

4 For you have maintained my just cause.

You sit on the throne judging righteously.

5 You have rebuked the nations.

You have destroyed the wicked.

You have blotted out their name forever and ever.

6 The enemy is overtaken by endless ruin.

The very memory of the cities which you have overthrown has perished.

7 But Yahweh reigns forever.

He has prepared his throne for judgment.

8 He will judge the world in righteousness.

He will administer judgment to the peoples in uprightness.

9 Yahweh will also be a high tower for the oppressed;

a high tower in times of trouble.

10 Those who know your name will put their trust in you,

for you, Yahweh, have not forsaken those who seek you.

11 Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion,

and declare among the people what he has done.

12 For he who avenges blood remembers them.

He doesn’t forget the cry of the afflicted.

13 Have mercy on me, Yahweh.

See my affliction by those who hate me,

and lift me up from the gates of death,

14 that I may show all of your praise.

I will rejoice in your salvation in the gates of the daughter of Zion.

15 The nations have sunk down in the pit that they made.

In the net which they hid, their own foot is taken.

16 Yahweh has made himself known.

He has executed judgment.

The wicked is snared by the work of his own hands. Meditation. Selah.

17 The wicked shall be turned back to Sheol,

even all the nations that forget God.

18 For the needy shall not always be forgotten,

nor the hope of the poor perish forever.

19 Arise, Yahweh! Don’t let man prevail.

Let the nations be judged in your sight.

20 Put them in fear, Yahweh.

Let the nations know that they are only men. Selah.

1 Eu te louvarei, Senhor, de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.

2 Em ti me alegrarei e exultarei; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo;

3 porquanto os meus inimigos retrocedem, caem e perecem diante de ti.

4 Sustentaste o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no tribunal, julgando justamente.

5 Repreendeste as nações, destruíste os ímpios; apagaste o seu nome para sempre e eternamente.

6 Os inimigos consumidos estão; perpétuas são as suas ruínas.

7 Mas o Senhor está entronizado para sempre; preparou o seu trono para exercer o juízo.

8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; julga os povos com eqüidade.

9 O Senhor é também um alto refúgio para o oprimido, um alto refúgio em tempos de angústia.

10 Em ti confiam os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor, não abandonas aqueles que te buscam.

11 Cantai louvores ao Senhor, que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos.

12 Pois ele, o vingador do sangue, se lembra deles; não se esquece do clamor dos aflitos.

13 Tem misericórdia de mim, Senhor; olha a aflição que sofro daqueles que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte.

14 para que eu conte todos os teus louvores nas portas da filha de Sião e me alegre na tua salvação.

15 Afundaram-se as nações na cova que abriram; na rede que ocultaram ficou preso o seu pé.

16 O Senhor deu-se a conhecer, executou o juízo; enlaçado ficou o ímpio nos seus próprios feitos.

17 Os ímpios irão para o Seol, sim, todas as nações que se esquecem de Deus.

18 Pois o necessitado não será esquecido para sempre, nem a esperança dos pobres será frustrada perpetuamente.

19 Levanta-te, Senhor! Não prevaleça o homem; sejam julgadas as nações na tua presença!

20 Senhor, incute-lhes temor! Que as nações saibam que não passam de meros homens!