1 Cast your bread on the waters;
for you shall find it after many days.
2 Give a portion to seven, yes, even to eight;
for you don’t know what evil will be on the earth.
3 If the clouds are full of rain, they empty themselves on the earth;
and if a tree falls toward the south, or toward the north,
in the place where the tree falls, there shall it be.
4 He who observes the wind won’t sow;
and he who regards the clouds won’t reap.
5 As you don’t know what is the way of the wind,
nor how the bones grow in the womb of her who is with child;
even so you don’t know the work of God who does all.
6 In the morning sow your seed,
and in the evening don’t withhold your hand;
for you don’t know which will prosper, whether this or that,
or whether they both will be equally good.
7 Truly the light is sweet,
and it is a pleasant thing for the eyes to see the sun.
8 Yes, if a man lives many years, let him rejoice in them all;
but let him remember the days of darkness, for they shall be many.
All that comes is vanity.
9 Rejoice, young man, in your youth,
and let your heart cheer you in the days of your youth,
and walk in the ways of your heart,
and in the sight of your eyes;
but know that for all these things God will bring you into judgment.
10 Therefore remove sorrow from your heart,
and put away evil from your flesh;
for youth and the dawn of life are vanity.
1 Aruncă-ţi pînea pe ape, şi după multă vreme o vei găsi iarăş!
2 Împarte -o în şapte şi chiar în opt, căci nu ştii ce nenorocire poate da peste pămînt.
3 Cînd se umplu norii de ploaie, o varsă pe pămînt. Ori încotro ar cădea copacul, fie spre miazăzi, fie spre miazănoapte, în locul unde cade, acolo rămîne.
4 Cine se uită după vînt, nu va sămăna, şi cine se uită după nori, nu va secera.
5 Cum nu ştii care este calea vîntului, nici cum se fac oasele în pîntecele femeii însărcinate, tot aşa nu cunoşti nici lucrarea lui Dumnezeu, care le face pe toate.
6 Dimineaţa, samănă-ţi sămînţa, şi pînă seara nu lăsa mîna să ţi se odihnească, fiindcă nu ştii ce va izbuti, aceasta sau aceea, sau dacă amîndouă sînt deopotrivă de bune.
7 Dulce este lumina şi o plăcere pentru ochi să vadă soarele.
8 Deci, dacă un om trăieşte mulţi ani, să se bucure, în toţi anii aceştia, şi să se gîndească ce multe vor fi zilele de întunerec. Tot ce va veni este deşertăciune.
9 Bucură-te, tinere, în tinereţea ta, fii cu inima veselă cît eşti tînăr, umblă pe căile alese de inima ta şi plăcute ochilor tăi; dar să ştii că pentru toate acestea te va chema Dumnezeu la judecată.
10 Goneşte orice necaz din inima ta, şi depărtează răul din trupul tău; căci tinereţa şi zorile vieţii sînt trecătoare.