1 A gentle answer turns away wrath,
but a harsh word stirs up anger.
2 The tongue of the wise commends knowledge,
but the mouths of fools gush out folly.
3 Yahweh’s eyes are everywhere,
keeping watch on the evil and the good.
4 A gentle tongue is a tree of life,
but deceit in it crushes the spirit.
5 A fool despises his father’s correction,
but he who heeds reproof shows prudence.
6 In the house of the righteous is much treasure,
but the income of the wicked brings trouble.
7 The lips of the wise spread knowledge;
not so with the heart of fools.
8 The sacrifice made by the wicked is an abomination to Yahweh,
but the prayer of the upright is his delight.
9 The way of the wicked is an abomination to Yahweh,
but he loves him who follows after righteousness.
10 There is stern discipline for one who forsakes the way.
Whoever hates reproof shall die.
11 Sheol and Abaddon are before Yahweh—
how much more then the hearts of the children of men!
12 A scoffer doesn’t love to be reproved;
he will not go to the wise.
13 A glad heart makes a cheerful face,
but an aching heart breaks the spirit.
14 The heart of one who has understanding seeks knowledge,
but the mouths of fools feed on folly.
15 All the days of the afflicted are wretched,
but one who has a cheerful heart enjoys a continual feast.
16 Better is little, with the fear of Yahweh,
than great treasure with trouble.
17 Better is a dinner of herbs, where love is,
than a fattened calf with hatred.
18 A wrathful man stirs up contention,
but one who is slow to anger appeases strife.
19 The way of the sluggard is like a thorn patch,
but the path of the upright is a highway.
20 A wise son makes a father glad,
but a foolish man despises his mother.
21 Folly is joy to one who is void of wisdom,
but a man of understanding keeps his way straight.
22 Where there is no counsel, plans fail;
but in a multitude of counselors they are established.
23 Joy comes to a man with the reply of his mouth.
How good is a word at the right time!
24 The path of life leads upward for the wise,
to keep him from going downward to Sheol.
25 Yahweh will uproot the house of the proud,
but he will keep the widow’s borders intact.
26 Yahweh detests the thoughts of the wicked,
but the thoughts of the pure are pleasing.
27 He who is greedy for gain troubles his own house,
but he who hates bribes will live.
28 The heart of the righteous weighs answers,
but the mouth of the wicked gushes out evil.
29 Yahweh is far from the wicked,
but he hears the prayer of the righteous.
30 The light of the eyes rejoices the heart.
Good news gives health to the bones.
31 The ear that listens to reproof lives,
and will be at home among the wise.
32 He who refuses correction despises his own soul,
but he who listens to reproof gets understanding.
33 The fear of Yahweh teaches wisdom.
Before honor is humility.
1 Un răspuns blînd potoleşte mînia, dar o vorbă aspră aţîţă mînia.
2 Limba înţelepţilor dă ştiinţă plăcută, dar gura nesocotiţilor împroaşcă nebunie. -
3 Ochii Domnului sînt în orice loc, ei văd pe cei răi şi pe cei buni. -
4 Limba dulce este un pom de viaţă, dar limba stricată zdrobeşte sufletul. -
5 Nesocotitul dispreţuieşte învăţătura tatălui său, dar cine ia seama la mustrare ajunge înţelept. -
6 În casa celui neprihănit este mare belşug, dar în cîştigurile celui rău este turburare. -
7 Buzele înţelepţilor samănă ştiinţa, dar inima celor nesocotiţi este stricată. -
8 Jertfa celor răi este o scîrbă înaintea Domnului, dar rugăciunea celor fără prihană Îi este plăcută. -
9 Calea celui rău este urîtă Domnului, dar El iubeşte pe cel ce umblă după neprihănire. -
10 Cine părăseşte cărarea este aspru pedepsit, şi cine urăşte mustrarea va muri. -
11 Locuinţa morţilor şi Adîncul sînt cunoscute Domnului, cu cît mai mult inimile oamenilor! -
12 Batjocoritorului nu -i place să fie mustrat, de aceea nu se duce la cei înţelepţi. -
13 O inimă veselă înseninează faţa; dar cînd inima este tristă, duhul este mîhnit. -
14 Inima celor pricepuţi caută ştiinţa, dar gura nesocotiţilor găseşte plăcere în nebunie. -
15 Toate zilele celui nenorocit sînt rele, dar cel cu inima mulţămită are un ospăţ necurmat. -
16 Mai bine puţin, cu frică de Domnul, de cît o mare bogăţie, cu turburare! -
17 Mai bine un prînz de verdeţuri, şi dragoste, de cît un bou îngrăşat, şi ură. -
18 Un om iute la mînie stîrneşte certuri, dar cine este încet la mînie potoleşte neînţelegerile. -
19 Drumul leneşului este ca un hăţiş de spini, dar cărarea celor fără prihană este netezită. -
20 Un fiu înţelept este bucuria tatălui său, dar un om nesocotit dispreţuieşte pe mamă-sa. -
21 Nebunia este o bucurie pentru cel fără minte, dar un om priceput merge pe drumul cel drept. -
22 Planurile nu izbutesc, cînd lipseşte o adunare care să chibzuiască, dar izbutesc cînd sînt mulţi sfetnici. -
23 Omul are bucurie să dea un răspuns cu gura lui, şi ce bună este o vorbă spusă la vreme potrivită! -
24 Pentru cel înţelept cărarea vieţii duce în sus, ca să -l abată de la locuinţa morţilor, care este jos. -
25 Domnul surpă casa celor mîndri, dar întăreşte hotarele văduvei. -
26 Gîndurile rele sînt urîte Domnului, dar cuvintele prietenoase sînt curate înaintea Lui. -
27 Cel lacom de cîştig îşi turbură casa, dar cel ce urăşte mita va trăi. -
28 Inima celui neprihănit se gîndeşte ce să răspundă, dar gura celor răi împroaşcă răutăţi. -
29 Domnul Se depărtează de cei răi, dar ascultă rugăciunea celor neprihăniţi. -
30 O privire prietenoasă înveseleşte inima, o veste bună întăreşte oasele. -
31 Urechea care ia aminte la învăţăturile cari duc la viaţă, locuieşte în mijlocul înţelepţilor. -
32 Cel ce leapădă certarea îşi dispreţuieşte sufletul, dar cel ce ascultă mustrarea capătă pricepere. -
33 Frica de Domnul este şcoala înţelepciunii, şi smerenia merge înaintea slavei. -