By David.

1 Judge me, Yahweh, for I have walked in my integrity.

I have trusted also in Yahweh without wavering.

2 Examine me, Yahweh, and prove me.

Try my heart and my mind.

3 For your loving kindness is before my eyes.

I have walked in your truth.

4 I have not sat with deceitful men,

neither will I go in with hypocrites.

5 I hate the assembly of evildoers,

and will not sit with the wicked.

6 I will wash my hands in innocence,

so I will go about your altar, Yahweh,

7 that I may make the voice of thanksgiving to be heard

and tell of all your wondrous deeds.

8 Yahweh, I love the habitation of your house,

the place where your glory dwells.

9 Don’t gather my soul with sinners,

nor my life with bloodthirsty men

10 in whose hands is wickedness;

their right hand is full of bribes.

11 But as for me, I will walk in my integrity.

Redeem me, and be merciful to me.

12 My foot stands in an even place.

In the congregations I will bless Yahweh.

1 (Un psalm al lui David.) Fă-midreptate, Doamne, căci umblu în nevinovăţie, şi mă încred în Domnul, fără şovăire.

2 Cercetează-mă, Doamne, încearcă-mă, trece-mi prin cuptorul de foc rărunchii şi inima!

3 Căci bunătatea Ta este înaintea ochilor mei, şi umblu în adevărul Tău.

4 Nu şed împreună cu oamenii mincinoşi, şi nu merg împreună cu oamenii vicleni.

5 Urăsc adunarea celor ce fac răul, şi nu stau împreună cu cei răi.

6 Îmi spăl mînile în nevinovăţie, şi aşa înconjur altarul Tău, Doamne,

7 ca să izbucnesc în mulţămiri, şi să istorisesc toate minunile Tale.

8 Doamne, eu iubesc locaşul Casei Tale, şi locul în care locuieşte slava Ta.

9 Nu-mi lua sufletul împreună cu păcătoşii, nici viaţa cu oamenii cari varsă sînge,

10 ale căror mîni sînt nelegiuite, şi a căror dreaptă este plină de mită!

11 Eu umblu în neprihănire; izbăveşte-mă, şi ai milă de mine!

12 Piciorul meu stă pe calea cea dreaptă: voi binecuvînta pe Domnul în adunări.