1 For Zion’s sake I will not hold my peace,

and for Jerusalem’s sake I will not rest,

until her righteousness shines out like the dawn,

and her salvation like a burning lamp.

2 The nations will see your righteousness,

and all kings your glory.

You will be called by a new name,

which Yahweh’s mouth will name.

3 You will also be a crown of beauty in Yahweh’s hand,

and a royal diadem in your God’s hand.

4 You will not be called Forsaken any more,

nor will your land be called Desolate any more;

but you will be called Hephzibah,

and your land Beulah;

for Yahweh delights in you,

and your land will be married.

5 For as a young man marries a virgin,

so your sons will marry you.

As a bridegroom rejoices over his bride,

so your God will rejoice over you.

6 I have set watchmen on your walls, Jerusalem.

They will never be silent day nor night.

You who call on Yahweh, take no rest,

7 and give him no rest until he establishes,

and until he makes Jerusalem a praise in the earth.

8 Yahweh has sworn by his right hand,

and by the arm of his strength,

"Surely I will no more give your grain to be food for your enemies,

and foreigners will not drink your new wine, for which you have labored,

9 but those who have harvested it will eat it, and praise Yahweh.

Those who have gathered it will drink it in the courts of my sanctuary."

10 Go through, go through the gates!

Prepare the way of the people!

Build up, build up the highway!

Gather out the stones!

Lift up a banner for the peoples.

11 Behold, Yahweh has proclaimed to the end of the earth:

"Say to the daughter of Zion,

‘Behold, your salvation comes!

Behold, his reward is with him,

and his recompense before him!’"

12 They will call them "The Holy People,

Yahweh’s Redeemed".

You will be called "Sought Out,

A City Not Forsaken".

1 为了锡安的缘故我必不缄默, 为了耶路撒冷的缘故我决不静止, 直到它的公义如光辉发出, 它的救恩像明灯发亮。

2 列国必看见你的公义, 众王必看见你的荣耀; 人要给你起一个新名, 是耶和华亲口指定的。

3 你在耶和华的手中要作美丽的冠冕, 在你 神的掌上要作君王的华冠。

4 你必不再称为被撇弃的, 你的地也必不再称为荒凉的, 你却要称为我所喜悦的, 你的地也要称为有丈夫的, 因为耶和华喜悦你, 你的地也必有丈夫。

5 因为年轻人怎样娶处女, 那建造你的也必怎样娶你; 新郎怎样因新娘欢乐, 你的 神也必怎样因你欢乐。

6 耶路撒冷啊! 我在你的城墙上设立了守望的人; 他们昼夜都不缄默; 提耶和华之名的啊! 你们不要静止。

7 你们也不要让 神静止, 直至他建立耶路撒冷, 等到他使耶路撒冷在地上成为受人赞美的城。

8 耶和华指着自己的右手和他大能的膀臂起誓, 说: "我必不再把你的五谷给你的仇敌作食物, 外族人也必不再喝你劳碌所得的新酒;

9 唯有那些收割的人可以吃五谷, 并且赞美耶和华; 那些收集的人可以在我圣所的院子里喝新酒。"

10 你们要经过, 要从城门经过, 预备人民的道路; 你们要填高, 要填高大道。要捡去石头、向万民竖立旗帜。

11 看哪! 耶和华曾向地极的人宣告, 说: 你们要对锡安的居民("居民"原文作"女子")说: ‘看哪! 你的拯救者来到了。他给予人的赏赐在他那里, 他施予人的报应在他面前。’"

12 人必称他们为圣洁的子民, 为耶和华买赎回来的人; 你也必称为被爱慕的, 不被遗弃的城。