A Song. A Psalm by David.

1 My heart is steadfast, God.

I will sing and I will make music with my soul.

2 Wake up, harp and lyre!

I will wake up the dawn.

3 I will give thanks to you, Yahweh, among the nations.

I will sing praises to you among the peoples.

4 For your loving kindness is great above the heavens.

Your faithfulness reaches to the skies.

5 Be exalted, God, above the heavens!

Let your glory be over all the earth.

6 That your beloved may be delivered,

save with your right hand, and answer us.

7 God has spoken from his sanctuary: "In triumph,

I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.

8 Gilead is mine. Manasseh is mine.

Ephraim also is my helmet.

Judah is my scepter.

9 Moab is my wash pot.

I will toss my sandal on Edom.

I will shout over Philistia."

10 Who will bring me into the fortified city?

Who will lead me to Edom?

11 Haven’t you rejected us, God?

You don’t go out, God, with our armies.

12 Give us help against the enemy,

for the help of man is vain.

13 Through God, we will do valiantly,

for it is he who will tread down our enemies.

1 He waiata, he himene na Rawiri. Pumau tonu toku ngakau, e te Atua; ka waiata ahau, ae ra, ka himene ahau, me toku kororia ano.

2 E ara, e te hatere, e te hapa: ka ara wawe ano ahau.

3 Ka whakamoemiti ahau ki a koe, e Ihowa, i waenganui i nga iwi: ka himene ki a koe i waenganui i nga tauiwi.

4 He nui atu hoki tau mahi tohu i nga rangi, a ko tou pono tutuki noa atu ki nga kapua.

5 Kia whakanuia koe, e te Atua, ki runga atu i nga rangi: hei runga atu i te whenua katoa tou kororia.

6 Kia puta tau i aroha ai, ma tou ringa matau matou e whakaora, a whakahokia mai he kupu ki a matou.

7 Kua korero te Atua i runga i tona tapu: Ka hari ahau, ka kotikoti i Hekeme, ka roherohe i te raorao o Hukota.

8 Noku Kireara; noku a Manahi; ko Eparaima ano hoki te kaha o toku matenga; ko Hura taku hepeta.

9 Ko Moapa taku oko horoi; ka maka e ahau toku hu ki runga ki Eroma: ka whakamanamana ahau ki Pirihitia.

10 Ma wai ahau e kawe ki te pa tuwatawata? Ko wai nana ahau i arahi ki Eroma?

11 He teka ianei kua panga matou e koe, e te Atua? kahore hoki koe, e te Atua, e haere tahi me o matou taua.

12 Homai ki a matou he awhina ki te hoariri: he teka kau noa hoki te awhina a te tangata.

13 Ma te Atua tatou ka toa ai: mana hoki e takahi ki raro o tatou hoa whawhai.