1 Praise Yah!

I will give thanks to Yahweh with my whole heart,

in the council of the upright, and in the congregation.

2 Yahweh’s works are great,

pondered by all those who delight in them.

3 His work is honor and majesty.

His righteousness endures forever.

4 He has caused his wonderful works to be remembered.

Yahweh is gracious and merciful.

5 He has given food to those who fear him.

He always remembers his covenant.

6 He has shown his people the power of his works,

in giving them the heritage of the nations.

7 The works of his hands are truth and justice.

All his precepts are sure.

8 They are established forever and ever.

They are done in truth and uprightness.

9 He has sent redemption to his people.

He has ordained his covenant forever.

His name is holy and awesome!

10 The fear of Yahweh is the beginning of wisdom.

All those who do his work have a good understanding.

His praise endures forever!

1 Whakamoemititia a Ihowa. Ka whakapaua toku ngakau ki te whakawhetai ki a Ihowa, i te runanga o te hunga tika, i te whakaminenga.

2 He nui nga mahi a Ihowa; e whakatakina ana e te hunga katoa e manako ana ki aua mea.

3 He mea honore, he mea kororia tana mahi: tu tonu tona tika ake ake.

4 Kua meinga e ia kia maharatia ana mahi whakamiharo: he atawhai a Ihowa, he aroha.

5 E homai ana e ia he kai ma te hunga e wehi ana ki a ia: ka mahara tonu ia ki tana kawenata.

6 Kua whakakitea e ia ki tana iwi te kaha o ana mahi, i tana hoatutanga i to nga tauiwi hei kainga tupu mo ratou.

7 Ko nga mahi a ona ringa he pono, he whakawa tika: pono tonu ana akoranga katoa,

8 U tonu ake ake, e mahia ana i runga i te pono, i te tika.

9 I tonoa mai e ia he whakaoranga mo tana iwi: kua kiia iho e ia tana kawenata mo ake tonu atu; he tapu tona ingoa, e wehingia ana.

10 Ko te timatanga o te whakaaro nui he wehi ki a Ihowa: he ngarahu nui to te hunga katoa nana era mahi; mau te whakamoemiti ki a ia, ake ake.