1 Listen to this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who tell their husbands, "Bring us drinks!"

2 The Lord Yahweh has sworn by his holiness,

"Behold, the days shall come on you that they will take you away with hooks,

and the last of you with fish hooks.

3 You will go out at the breaks in the wall,

everyone straight before her;

and you will cast yourselves into Harmon," says Yahweh.

4 "Go to Bethel, and sin;

to Gilgal, and sin more.

Bring your sacrifices every morning,

your tithes every three days,

5 offer a sacrifice of thanksgiving of that which is leavened,

and proclaim free will offerings and brag about them;

for this pleases you, you children of Israel," says the Lord Yahweh.

6 "I also have given you cleanness of teeth in all your cities,

and lack of bread in every town;

yet you haven’t returned to me," says Yahweh.

7 "I also have withheld the rain from you,

when there were yet three months to the harvest;

and I caused it to rain on one city,

and caused it not to rain on another city.

One field was rained on,

and the field where it didn’t rain withered.

8 So two or three cities staggered to one city to drink water,

and were not satisfied;

yet you haven’t returned to me," says Yahweh.

9 "I struck you with blight and mildew many times in your gardens and your vineyards,

and the swarming locusts have devoured your fig trees and your olive trees;

yet you haven’t returned to me," says Yahweh.

10 "I sent plagues among you like I did Egypt.

I have slain your young men with the sword,

and have carried away your horses.

I filled your nostrils with the stench of your camp,

yet you haven’t returned to me," says Yahweh.

11 "I have overthrown some of you,

as when God overthrew Sodom and Gomorrah,

and you were like a burning stick plucked out of the fire;

yet you haven’t returned to me," says Yahweh.

12 "Therefore I will do this to you, Israel;

because I will do this to you,

prepare to meet your God, Israel.

13 For, behold, he who forms the mountains, creates the wind, declares to man what is his thought,

who makes the morning darkness, and treads on the high places of the earth:

Yahweh, the God of Armies, is his name."

2 Herra, Herra on vannonut pyhyytensä kautta: Totisesti, katso, päivät tulevat teille, jolloin teidät temmataan ylös koukuilla ja viimeisetkin teistä kalaongilla.

3 Ja muurin halkeamista te lähdette ulos, kukin suorinta tietä, ja teidät heitetään Harmoniin päin, sanoo Herra.

4 Menkää Beeteliin ja tehkää syntiä, ja Gilgaliin ja tehkää vielä enemmän syntiä; tuokaa aamulla teurasuhrinne, kolmantena päivänä kymmenyksenne.

5 Uhratkaa hapanta kiitosuhriksi, kuuluttakaa, julistakaa vapaaehtoisia lahjoja, sillä niinhän te haluatte, te israelilaiset, sanoo Herra, Herra.

6 Minä kyllä tein teidän hampaanne joutilaiksi kaikissa teidän kaupungeissanne ja tuotin leivän puutteen kaikkiin teidän paikkakuntiinne. Mutta te ette kääntyneet minun tyköni, sanoo Herra.

7 Minä pidätin teiltä sateen, kun vielä oli kolme kuukautta elonkorjuuseen. Minä annoin sataa toiselle kaupungille, mutta toiselle kaupungille en antanut sataa; toinen pelto sai sadetta, ja toinen, jolle ei satanut, kuivui.

8 Ja niin kaksi, kolme kaupunkia hoippui yhteen kaupunkiin vettä juomaan, saamatta kyllikseen. Mutta te ette kääntyneet minun tyköni, sanoo Herra.

9 Minä rankaisin teitä nokitähkillä ja viljanruosteella; teidän monet puutarhanne, viinimäkenne, viikunapuunne ja öljypuunne söi kalvajasirkka. Mutta te ette kääntyneet minun tyköni, sanoo Herra.

10 Minä lähetin teihin ruton niinkuin Egyptiin; minä tapoin miekalla teidän nuoret miehenne, ja teidän ratsunne otettiin saaliiksi; ja minä annoin löyhkän teidän leireistänne nousta teidän sieramiinne. Mutta te ette kääntyneet minun tyköni, sanoo Herra.

11 Minä panin toimeen hävityksen teidän seassanne, niinkuin Jumala hävitti Sodoman ja Gomorran, ja te olitte kuin tulesta temmattu kekäle. Mutta te ette kääntyneet minun tyköni, sanoo Herra.

12 Sentähden minä teen sinulle, Israel, näin. Koska minä tämän sinulle teen, niin valmistaudu, Israel, kohtaamaan Jumalaasi.

13 Sillä katso: hän on se, joka on tehnyt vuoret ja luonut tuulen, joka ilmoittaa ihmiselle, mikä hänen aivoituksensa on, joka tekee aamuruskon ja pimeyden ja joka kulkee maan kukkulain ylitse-Herra, Jumala Sebaot, on hänen nimensä.