1 Give ear to my words, Yahweh.
Consider my meditation.
2 Listen to the voice of my cry, my King and my God,
for I pray to you.
3 Yahweh, in the morning you will hear my voice.
In the morning I will lay my requests before you, and will watch expectantly.
4 For you are not a God who has pleasure in wickedness.
Evil can’t live with you.
5 The arrogant will not stand in your sight.
You hate all workers of iniquity.
6 You will destroy those who speak lies.
Yahweh abhors the bloodthirsty and deceitful man.
7 But as for me, in the abundance of your loving kindness I will come into your house.
I will bow toward your holy temple in reverence of you.
8 Lead me, Yahweh, in your righteousness because of my enemies.
Make your way straight before my face.
9 For there is no faithfulness in their mouth.
Their heart is destruction.
Their throat is an open tomb.
They flatter with their tongue.
10 Hold them guilty, God.
Let them fall by their own counsels.
Thrust them out in the multitude of their transgressions,
for they have rebelled against you.
11 But let all those who take refuge in you rejoice.
Let them always shout for joy, because you defend them.
Let them also who love your name be joyful in you.
12 For you will bless the righteous.
Yahweh, you will surround him with favor as with a shield.
1 Al Músico principal: sobre Nehiloth: Salmo de David. ESCUCHA, oh Jehová, mis palabras; Considera la meditación mía.
2 Está atento á la voz de mi clamor, Rey mío y Dios mío, Porque á ti oraré.
3 Oh Jehová, de mañana oirás mi voz; De mañana me presentaré á ti, y esperaré.
4 Porque tú no eres un Dios que ame la maldad: El malo no habitará junto á ti.
5 No estarán los insensatos delante de tus ojos: Aborreces á todos los que obran iniquidad.
6 Destruirás á los que hablan mentira: Al hombre de sangres y de engaño abominará Jehová.
7 Y yo en la multitud de tu misericordia entraré en tu casa: Adoraré hacia el templo de tu santidad en tu temor.
8 Guíame, Jehová, en tu justicia á causa de mis enemigos; Endereza delante de mí tu camino.
9 Porque no hay en su boca rectitud: Sus entrañas son pravedades; Sepulcro abierto su garganta: Con su lengua lisonjearán.
10 Desbarátalos, oh Dios; Caigan de sus consejos: Por la multitud de sus rebeliones échalos, Porque se rebelaron contra ti.
11 Y alegrarse han todos los que en ti confían; Para siempre darán voces de júbilo, porque tú los defiendes: Y en ti se regocijarán los que aman tu nombre.
12 Porque tú, oh Jehová, bendecirás al justo; Lo cercarás de benevolencia como con un escudo.