A Song of Ascents.

1 Out of the depths I have cried to you, Yahweh.

2 Lord, hear my voice.

Let your ears be attentive to the voice of my petitions.

3 If you, Yah, kept a record of sins,

Lord, who could stand?

4 But there is forgiveness with you,

therefore you are feared.

5 I wait for Yahweh.

My soul waits.

I hope in his word.

6 My soul longs for the Lord more than watchmen long for the morning,

more than watchmen for the morning.

7 Israel, hope in Yahweh,

for there is loving kindness with Yahweh.

Abundant redemption is with him.

8 He will redeem Israel from all their sins.

1 En vallfartssång. Ur djupen ropar jag till dig, HERRE.

2 Herre, hör min röst, låt dina öron akta på mina böners ljud.

3 Om du, HERRE, vill tillräkna missgärningar, Herre, vem kan då bestå?

4 Dock, hos dig är ju förlåtelse, på det att man må frukta dig.

5 Jag väntar efter HERREN, min själ väntar, och jag hoppas på hans ord.

6 Min själ väntar efter Herren mer än väktarna efter morgonen, ja, mer än väktarna efter morgonen.

7 Hoppas på HERREN, Israel; ty hos HERREN är nåd, och mycken förlossning är hos honom.

8 Och han skall förlossa Israel från alla dess missgärningar.