1 I cry with my voice to Yahweh.
With my voice, I ask Yahweh for mercy.
2 I pour out my complaint before him.
I tell him my troubles.
3 When my spirit was overwhelmed within me,
you knew my route.
On the path in which I walk,
they have hidden a snare for me.
4 Look on my right, and see;
for there is no one who is concerned for me.
Refuge has fled from me.
No one cares for my soul.
5 I cried to you, Yahweh.
I said, "You are my refuge,
my portion in the land of the living."
6 Listen to my cry,
for I am in desperate need.
Deliver me from my persecutors,
for they are too strong for me.
7 Bring my soul out of prison,
that I may give thanks to your name.
The righteous will surround me,
for you will be good to me.
1 Com a minha voz clamo a Jeová, Com a minha voz suplico a Jeová.
2 Derramo perante ele a minha queixa, Diante dele exponho a minha tribulação.
3 Quando dentro de mim esmorece o meu espírito, conheces a minha vereda. No caminho, por onde ando, Armaram-me um laço.
4 Olha à minha direita e vê, Pois não há quem me reconheça. Falta-me um lugar de refúgio; Ninguém há que por mim se interesse.
5 Clamo a ti, Jeová; Digo: Tu és o meu refúgio, O meu quinhão na terra dos viventes.
6 Atende ao meu clamor, pois estou muito abatido. Livra-me dos meus perseguidores; porque são mais fortes do que eu.
7 Tira do cárcere a minha alma, para que eu dê graças ao teu nome: Os justos me rodearão, Porque és liberal para comigo.