1 Then Bildad the Shuhite answered,
2 "Dominion and fear are with him.
He makes peace in his high places.
3 Can his armies be counted?
On whom does his light not arise?
4 How then can man be just with God?
Or how can he who is born of a woman be clean?
5 Behold, even the moon has no brightness,
and the stars are not pure in his sight;
6 How much less man, who is a worm,
and the son of man, who is a worm!"
1 Bildad de Chua tomou então a palavra nestes termos:
2 A ele, o poder e a majestade, em sua alta morada faz reinar a paz.
3 Podem ser contadas as suas legiões? Sobre quem não se levanta a sua luz?
4 Como seria justo o homem diante de Deus, como seria puro o filho da mulher?
5 Até mesmo a luz não brilha, e as estrelas não são puras a seus olhos;
6 quanto menos o homem, esse verme, e o filho do homem, esse vermezinho.