1 לְכוּ וְנָשׁוּבָה אֶל־יְהוָה כִּי הוּא טָרָף וְיִרְפָּאֵנוּ יַךְ וְיַחְבְּשֵׁנוּ׃
2 יְחַיֵּנוּ מִיֹּמָיִם בַּיֹּום הַשְּׁלִישִׁי יְקִמֵנוּ וְנִחְיֶה לְפָנָיו׃
3 וְנֵדְעָה נִרְדְּפָה לָדַעַת אֶת־יְהוָה כְּשַׁחַר נָכֹון מֹוצָאֹו וְיָבֹוא כַגֶּשֶׁם לָנוּ כְּמַלְקֹושׁ יֹורֶה אָרֶץ׃
4 מָה אֶעֱשֶׂה־לְּךָ אֶפְרַיִם מָה אֶעֱשֶׂה־לְּךָ יְהוּדָה וְחַסְדְּכֶם כַּעֲנַן־בֹּקֶר וְכַטַּל מַשְׁכִּים הֹלֵךְ׃
5 עַל־כֵּן חָצַבְתִּי בַּנְּבִיאִים הֲרַגְתִּים בְּאִמְרֵי־פִי וּמִשְׁפָּטֶיךָ אֹור יֵצֵא׃
6 כִּי חֶסֶד חָפַצְתִּי וְלֹא־זָבַח וְדַעַת אֱלֹהִים מֵעֹלֹות׃
7 וְהֵמָּה כְּאָדָם עָבְרוּ בְרִית שָׁם בָּגְדוּ בִי׃
8 גִּלְעָד קִרְיַת פֹּעֲלֵי אָוֶן עֲקֻבָּה מִדָּם׃
9 וּכְחַכֵּי אִישׁ גְּדוּדִים חֶבֶר כֹּהֲנִים דֶּרֶךְ יְרַצְּחוּ־שֶׁכְמָה כִּי זִמָּה עָשׂוּ׃
10 בְּבֵית יִשְׂרָאֵל רָאִיתִי [שַׁעֲרִירִיָּה כ] (שַׁעֲרוּרִיָּה ק) ם זְנוּת לְאֶפְרַיִם נִטְמָא יִשְׂרָאֵל׃
11 גַּם־יְהוּדָה שָׁת קָצִיר לָךְ בְּשׁוּבִי שְׁבוּת עַמִּי׃ פ
1 Vinde, e voltemos para Jeová; porque ele despedaçou, e nos sarará; feriu, e nos atará a ferida.
2 Depois de dois dias nos revigorará; ao terceiro dia nos levantará, e viveremos diante dele.
3 Conheçamos, prossigamos em conhecer a Jeová; a sua saída é certa como a alva; e ele descerá sobre nós como a chuva, como a chuva serôdia que rega a terra.
4 Que te farei, ó Efraim? que te farei, ó Judá? porque a vossa bondade é como a nuvem da manhã e como o orvalho que cedo passa.
5 Por isso os cortei pelos profetas; pelas palavras da minha boca os matei: e os juízos ao teu respeito são como a luz que sai.
6 Pois misericórdia quero, e não sacrifício; e o conhecimento de Deus mais do que holocaustos.
7 Porém eles como Adão transgrediram a aliança; ali se houveram aleivosamente contra mim.
8 Gileade é uma cidade dos que obram iniqüidade, é manchada de sangue.
9 Como tropas de salteadores espreitam um homem, assim a companhia dos sacerdotes mata no caminho de Siquém; cometem a vilania.
10 Na casa de Israel vi uma coisa horrenda; ali se acha a fornicação em Efraim, Israel está contaminado.
11 Também para ti, ó Judá, está assinada uma ceifa, quando eu tornar a trazer o cativeiro do meu povo.