5 »In most solemn truth I tell you,« replied Jesus, »that unless a man is born of water and the Spirit, he cannot enter the Kingdom of God.
6 Whatever has been born of the flesh is flesh, and whatever has been born of the Spirit is spirit.
7 Do not be astonished at my telling you, You must all be born anew.'
17 So that if any one is in Christ, he is a new creature: the old state of things has passed away; a new state of things has come into existence.
23 For you have been begotten again by God's ever-living and enduring word from a germ not of perishable, but of imperishable life.
11 In the same way you also must regard yourselves as dead in relation to sin, but as alive in relation to God, because you are in Christ Jesus.
3 »In most solemn truth I tell you,« answered Jesus, »that unless a man is born anew he cannot see the Kingdom of God.«
4 »How is it possible,« Nicodemus asked, »for a man to be born when he is old? Can he a second time enter his mother's womb and be born?«
5 »In most solemn truth I tell you,« replied Jesus, »that unless a man is born of water and the Spirit, he cannot enter the Kingdom of God.
6 Whatever has been born of the flesh is flesh, and whatever has been born of the Spirit is spirit.
7 Do not be astonished at my telling you, You must all be born anew.'
8 The wind blows where it chooses, and you hear its sound, but you do not know where it comes from or where it is going. So is it with every one who has been born of the Spirit.«
12 But all who have received Him, to them –that is, to those who trust in His name– He has given the privilege of becoming children of God;
13 who were begotten as such not by human descent, nor through an impulse of their own nature, nor through the will of a human father, but from God.
2 Thirst, like newly-born infants, for pure milk for the soul, that by it you may grow up to salvation;
3 if you have had any experience of the goodness of the Lord.
20 I have been crucified with Christ, and it is no longer I that live, but Christ that lives in me; and the life which I now live in the body I live through faith in the Son of God who loved me and gave Himself up to death on my behalf.
22 to put away, in regard to your former mode of life, your original evil nature which is doomed to perish as befits its misleading impulses,
23 and to get yourselves renewed in the temper of your minds and clothe yourselves
24 with that new and better self which has been created to resemble God in the righteousness and holiness which come from the truth.
4 Well, then, we by our baptism were buried with Him in death, in order that, just as Christ was raised from among the dead by the Father's glorious power, we also should live an entirely new life.
5 For since we have become one with Him by sharing in His death, we shall also be one with Him by sharing in His resurrection.
6 This we know–that our old self was nailed to the cross with Him, in order that our sinful nature might be deprived of its power, so that we should no longer be the slaves of sin;
7 for he who has paid the penalty of death stands absolved from his sin.
15 In solemn truth I tell you that no one who does not receive the Kingdom of God like a little child will by any possibility enter it.«
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who in His great mercy has begotten us anew to an ever-living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
4 to an inheritance imperishable, undefiled and unfading, which has been reserved in Heaven for you,
1 See what marvellous love the Father has bestowed upon us –that we should be called God's children: and that is what we are. For this reason the world does not recognize us– because it has not known Him.
2 Dear friends, we are now God's children, but what we are to be in the future has not yet been fully revealed. We know that if Christ reappears we shall be like Him, because we shall see Him as He is.
9 Do not speak falsehoods to one another, for you have stripped off the old self with its doings,
10 and have clothed yourselves with the new self which is being remoulded into full knowledge so as to become like Him who created it.
11 In that new creation there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave nor free man, but Christ is everything and is in all of us.
4 Well, then, we by our baptism were buried with Him in death, in order that, just as Christ was raised from among the dead by the Father's glorious power, we also should live an entirely new life.
4 But, when the time was fully come, God sent forth His Son, born of a woman, born subject to Law,
5 in order to purchase the freedom of all who were subject to Law, so that we might receive recognition as sons.
1 Just then the disciples came to Jesus and asked, »Who ranks higher than others in the Kingdom of the Heavens?«
2 So He called a young child to Him, and, bidding him stand in the midst of them,
3 said, »In solemn truth I tell you that unless you turn and become like little children, you will in no case be admitted into the Kingdom of the Heavens.
4 Whoever therefore shall humble himself as this young child, he it is who is superior to others in the Kingdom of the Heavens.
4 But God, being rich in mercy, because of the intense love which He bestowed on us,
5 caused us, dead though we were through our offences, to live with Christ –it is by grace that you have been saved–
3 »In most solemn truth I tell you,« answered Jesus, »that unless a man is born anew he cannot see the Kingdom of God.«