A Mulher Virtuosa
4 A diligent womman is a coroun to hir hosebond; and rot is in the boonys of that womman, that doith thingis worthi of confusioun.
10 Who schal fynde a stronge womman? the prijs of her is fer, and fro the laste endis.
11 The herte of hir hosebond tristith in hir; and sche schal not haue nede to spuylis.
12 Sche schal yelde to hym good, and not yuel, in alle the daies of hir lijf.
13 Sche souyte wolle and flex; and wrouyte bi the counsel of hir hondis.
14 Sche is maad as the schip of a marchaunt, that berith his breed fro fer.
15 And sche roos bi nyyt, and yaf prey to hir meyneals, and metis to hir handmaidis.
16 Sche bihelde a feeld, and bouyte it; of the fruyt of hir hondis sche plauntide a vyner.
17 Sche girde hir leendis with strengthe, and made strong hir arm.
18 Sche taastide, and siy, that hir marchaundie was good; hir lanterne schal not be quenchid in the niyt.
19 Sche putte hir hondis to stronge thingis, and hir fyngris token the spyndil.
20 Sche openyde hir hond to a nedi man, and stretchide forth hir hondis to a pore man.
1 A wijs womman bildith hir hous; and an unwijs womman schal distrie with hondis an hous bildid.
9 Also wymmen in couenable abite, with schamefastnesse and sobrenesse araiynge hem silf, not in writhun heeris, ethir in gold, ethir peerlis, ethir preciouse cloth; but that that bicometh wymmen,
10 biheetinge pite bi good werkis.
14 Housis and richessis ben youun of fadir and modir; but a prudent wijf is youun propirli of the Lord.
30 Fairnesse is disseiuable grace, and veyn; thilke womman, that dredith the Lord, schal be preisid.
11 Therfor nyle thou drede, but what euer thing thou schalt seie to me, Y schal do to thee; for al the puple that dwellith with ynne the yatis of my cytee woot, that thou art a womman of vertu.