8 The mouth of which spak vanite; and the riythond of hem is the riyt hond of wickidnesse.
9 He that hath eris of heryng, here he.
24 Treuli, treuli, Y seie to you, that he that herith my word, and bileueth to hym that sente me, hath euerlastynge lijf, and he cometh not in to doom, but passith fro deeth in to lijf.
25 Treuli, treuli Y seie to you, for the our cometh, and now it is, whanne deed men schulen here the vois of Goddis sone, and thei that heren, schulen lyue.
21 If ye goon contrarie to me, nether wolen here me, Y schal adde youre woundis til in to seuenfold for youre synnes;
9 His preyer schal be maad cursid, that bowith awei his eere; that he here not the lawe.
9 And Jetro was glad on alle the goodis whiche the Lord hadde do to Israel, for he delyuerede Israel fro the hond of Egipcians.
19 Wite ye, my britheren moost loued, be ech man swift to here, but slow to speke, and slow to wraththe;
15 But if thi brother synneth ayens thee, go thou, and repreue hym, bitwixe thee and hym aloone; if he herith thee, thou hast wonnun thi brother.
16 And if he herith thee not, take with thee oon or tweyne, that euery word stonde in the mouth of tweyne or thre witnessis.
17 And if he herith not hem, seie thou to the chirche. But if he herith not the chirche, be he as an hethen and a pupplican to thee.
20 A lerned man in word schal fynde goodis; and he that hopith in the Lord is blessid.
15 And thei weren glad, and camen togidere ayens me; turmentis weren gaderid on me, and Y knew not.
15 But if thi brother synneth ayens thee, go thou, and repreue hym, bitwixe thee and hym aloone; if he herith thee, thou hast wonnun thi brother.
27 But whanne Y schal speke to thee, Y schal opene thi mouth, and thou schalt seie to hem, The Lord God seith these thingis, He that herith, here, and he that restith, reste; for it is an hous terrynge to wraththe.
15 And we witen, that he herith vs, what euer thing we axen; we witen, that we han the axyngis, which we axen of hym.
20 Lo! Y stonde at the dore, and knocke; if ony man herith my voys, and openith the yate to me, Y shal entre to hym, and soupe with hym, and he with me.
20 Lo! Y stonde at the dore, and knocke; if ony man herith my voys, and openith the yate to me, Y shal entre to hym, and soupe with hym, and he with me.
11 Lo! the daies comen, seith the Lord, and Y schal sende out hungur in to erthe; not hungur of breed, nether thirst of watir, but of herynge the word of God.
20 Mi sone, kepe the comaundementis of thi fadir; and forsake not the lawe of thi modir.
14 that the prophesie of Ysaie seiynge be fulfillid in hem, With heryng ye schulen here, and ye shulen not vndurstonde; and ye seynge schulen se, and ye shulen not se;
15 for the herte of this puple is greetli fattid, and thei herden heuyli with eeris, and thei han closed her iyen, lest sumtime thei seen with iyen, and with eeris heeren, and vndirstonden in herte, and thei be conuertid, and Y heele hem.
22 But be ye doeris of the word, and not hereris oneli, disseiuynge you silf.
22 But be ye doeris of the word, and not hereris oneli, disseiuynge you silf.
17 Therfor feith is of heryng, but heryng bi the word of Crist.
17 Therfor feith is of heryng, but heryng bi the word of Crist.
28 And he seide, But yhe blessid be thei, that heren the word of God, and kepen it.
28 And he seide, But yhe blessid be thei, that heren the word of God, and kepen it.
14 And this is the trist which we han to God, that what euer thing we axen aftir his wille, he schal here vs.
9 that also ye han lerud, and take, and heed, and seyn in me. Do ye these thingis, and God of pees schal be with you.
3 Mi kyng, and my God; yyue thou tent to the vois of my preier.
2 If ye wolen here, and if ye wolen not putte on the herte, that ye yyue glorie to my name, seith the Lord of oostis, Y schal sende nedynesse in to you, and Y schal curse to youre blessyngis; and Y schal curse hem, for ye han not putte on the herte.
8 Alle thingis ben hard; a man may not declare tho thingis bi word; the iye is not fillid bi siyt, nether the eere is fillid bi hering.
24 Therfor ech man that herith these my wordis, and doith hem, schal be maad lijk to a wise man, that hath bildid his hous on a stoon.
5 He that yyueth to you spirit, and worchith vertues in you, whether of werkis of the lawe, or of hering of bileue?
4 Which answeride, and seide to hym, It is writun, Not oonli in breed luyeth man, but in ech word that cometh of Goddis mouth.
13 He that answerith bifore that he herith, shewith hym silf to be a fool; and worthi of schenschipe.
12 And ye schulen clepe me to help, and ye schulen go, and schulen worschipe me, and Y schal here you;
27 My scheep heren my vois, and Y knowe hem, and thei suen me.
14 Hou thanne schulen thei inwardli clepe hym, in to whom thei han not bileued? or hou schulen thei bileue to hym, whom thei han not herd? Hou schulen thei here, with outen a prechour?
8 Iust men schulen se, and schulen drede; and thei schulen leiye on hym, and thei schulen seie, Lo!
3 Crye thou to me, and Y schal here thee, and Y schal telle to thee grete thingis, and stidfast, whiche thou knowist not.
4 Sue ye youre Lord, and drede ye hym; kepe ye his comaundementis, and here ye the vois of hym; ye schulen serue hym, and ye schulen cleue to hym.
25 And at mydniyt Poul and Silas worschipide, and heriden God; and thei that weren in kepyng herden hem.
9 And Josue seide to the sones of Israel, Neiye ye hidur, and here ye the word of youre Lord God.
3 For whi tho thingis that ye han seid in derknessis, schulen be seid in liyt; and that that ye han spokun in eere in the couchis, schal be prechid in roofes.
24 Therfor ech man that herith these my wordis, and doith hem, schal be maad lijk to a wise man, that hath bildid his hous on a stoon.
25 And reyn felde doun, and flodis camen, and wyndis blewen, and russchiden in to that hous; and it felde not doun, for it was foundun on a stoon.
26 And euery man that herith these my wordis, and doith hem not, is lijk to a fool, that hath bildid his hous on grauel.
27 And reyn cam doun, and floodis camen, and wyndis blewen, and thei hurliden ayen that hous; and it felde doun, and the fallyng doun therof was greet.
1 The title of the hundrid and sixtenthe salm. Alleluya. Alle hethen men, herie ye the Lord; alle puplis, herie ye hym.
2 For his merci is confermyd on vs; and the treuthe of the Lord dwellith with outen ende.
19 Wite ye, my britheren moost loued, be ech man swift to here, but slow to speke, and slow to wraththe;
20 for the wraththe of man worchith not the riytwisnesse of God.
5 The herte of wise men is where sorewe is; and the herte of foolis is where gladnesse is.
6 In the sunne he hath set his tabernacle; and he as a spouse comynge forth of his chaumbre. He fulli ioyede, as a giaunt, to renne his weie;
1 Lo! the hoond of the Lord is not abreggid, that he mai not saue, nether his eere is maad hard, that he here not;
17 The weie of lijf is to him that kepith chastising; but he that forsakith blamyngis, errith.