1 Concede, ó Deus, os teus juízos ao rei, E a tua justiça ao filho do rei.
2 Que ele governe com retidão o teu povo, E com eqüidade aos teus aflitos.
3 Os montes e os outeiros, em justiça, Produzam paz para o povo.
4 Julgue ele os aflitos do povo, Salve os filhos dos necessitados, E esmague ao opressor.
5 Temam-te enquanto existir o sol, E enquanto durar a lua por todas as gerações.
6 Seja ele como chuva que desce sobre o prado, Como chuveiros que regam a terra.
7 Floresça em seus dias o justo, E abundância de paz, até que não haja mais lua.
8 Domine ele também de mar a mar, E desde o Rio até os confins da terra.
9 Curvem-se diante dele os que habitam no deserto, E lambam o pó os seus inimigos.
10 Paguem tributo os reis de Társis e das ilhas, Ofereçam donativos os reis de Sabá e de Seba.
11 Prostrem-se diante dele todos os reis, Sirvam-no todas as nações.
12 Pois livrará ao necessitado quando clamar, E ao aflito quando não houver quem lhe acuda.
13 Terá piedade do fraco e do necessitado, E salvará as almas dos indigentes.
14 Remirá as suas almas da opressão e da violência, E precioso será aos seus olhos o sangue deles.
15 Viva o rei! e que lhe dêem do ouro de Seba; Roguem por ele continuamente, E bendigam-no em todo o tempo.
16 Haja na terra abundância de trigo até o cume dos montes: Ondule o seu fruto como o Líbano; E da cidade brote a gente como erva da terra. Permaneça o seu nome para sempre:
17 Haja descendentes do seu nome enquanto durar o sol; Nele se bendigam todas as nações, e proclamem feliz.
18 Bendito seja Deus Jeová, Deus de Israel, O único que faz maravilhas.
19 Seja bendito o seu glorioso nome para sempre, Encha-se da sua glória a terra toda. Amém e Amém.
20 Acabam-se as orações de Davi, filho de Jessé. demonstra
1 Of Solomon. Give the king your authority, O God, and your righteousness to the king's son.
2 May he be a judge of your people in righteousness, and make true decisions for the poor.
3 May the mountains give peace to the people, and the hills righteousness.
4 May he be a judge of the poor among the people, may he give salvation to the children of those who are in need; by him let the violent be crushed.
5 May his life go on as long as the sun and moon, through all generations.
6 May he come down like rain on the cut grass; like showers watering the earth.
7 In his days may the upright do well, living in peace as long as there is a moon in heaven.
8 Let his kingdom be from sea to sea, from the River to the ends of the earth.
9 Let those who are against him go down before him; and let his haters be low in the dust.
10 Let the kings of Tarshish and of the islands come back with offerings; let the kings of Sheba and Seba give of their stores.
11 Yes, let all kings go down before him; let all nations be his servants.
12 For he will be a saviour to the poor in answer to his cry; and to him who is in need, without a helper.
13 He will have pity on the poor, and be the saviour of those who are in need.
14 He will keep their souls free from evil designs and violent attacks; and their blood will be of value in his eyes.
15 May he have long life, and may gold from Sheba be given to him: may prayers be made for him at all times; may blessings be on him every day.
16 May there be wide-stretching fields of grain in the land, shaking on the top of the mountains, full of fruit like Lebanon: may its stems be unnumbered like the grass of the earth.
17 May his name go on for ever, as long as the sun: may men be blessing themselves by him; may all nations be blessing his name.
18 Praise be to the Lord God, the God of Israel, the only doer of wonders.
19 Praise to the glory of his noble name for ever; let all the earth be full of his glory. So be it, So be it.
20 The prayers of David, the son of Jesse, are ended. A Psalm. Of Asaph.