1 Meus filhinhos, digo-vos isto para que se mantenham longe do pecado; mas se pecarem, existe um advogado a nosso favor junto do Pai. É Jesus Cristo, o justo.
2 Ele tornou possível a nossa relação com Deus, pois que por ele foram expiados não só os nossos pecados, mas os de todo o mundo.
3 E saberemos que conhecemos Deus se guardarmos os seus mandamentos.
4 Se alguém disser: Eu conheço Deus, mas não segue os seus mandamentos é um mentiroso; nele não habita a verdade.
5 Mas aquele que guarda a sua palavra mostra que o amor de Deus está perfeito nele. Esta é a maneira de constatarmos que estamos nele: é viver como ele viveu.
7 Queridos irmãos, ao escrever isto não vos estou a dar um novo mandamento; estou antes a repetir o que desde o princípio ouviram. E este é o mandamento que sempre vos foi anunciado.
8 E contudo é sempre como que um novo mandamento, e que já provou ser verdadeiro tanto em Cristo como em vocês. Porque vão desaparecendo as trevas, começando a brilhar então a verdadeira luz.
9 Aquele que diz que anda na luz e aborrece o seu irmão na fé continua ainda em trevas.
10 Mas quem ama o seu irmão está na luz e não é tropeço para ninguém
11 Mas aquele que detesta o seu irmão é como se andasse em trevas sem saber para onde vai, pois que a própria escuridão o cega.
12 Estou a escrever-vos estas coisas, meus queridos filhos, porque os vossos pecados vos são perdoados pelo nome de Jesus.5
13 Também aos pais, digo isto porque conhecem aquele que existe desde o princípio. E a vocês, jovens, vos escrevo porque venceram o Maligno.
14 Enfim, meus filhos, se vos escrevo é porque têm conhecido Deus, o Pai. Por isso vos digo a vocês, pais, que conhecem o Deus eterno, e a vocês, gente moça, fortes como são, com a palavra de Deus em vocês, e tendo ganho a vossa luta contra Satanás.
15 Deixem de amar este mundo mau e tudo quanto ele vos oferece porque se amamos o mundo mostramos que não temos o amor do Pai em nós.
16 Porque tudo isto que existe no mundo - os desejos corruptos da natureza carnal, a sede de ter o que nos atrai o olhar, assim como o orgulho da posse e do poder - não vêm de Deus, mas faz parte da própria vida no mundo.
17 E este mundo passará, com toda a sua corrupção, mas aquele que faz a vontade de Deus permanece para sempre.
18 Queridos filhos, estamos no fim da história deste mundo. Vocês já ouviram que se aproxima o Anticristo , e já muitos como ele têm aparecido; e assim conhecemos que se aproxima o tempo do fim.6
19 Estes viviam no nosso meio, mas não eram dos nossos, porque senão teriam ficado connosco. Ao deixarem-nos provou-se que não pertenciam a nós.
20 Mas vocês não são assim, porque receberam o Espírito Santo, e têm conhecimento da verdade.
21 Não estou a escrever-vos como a alguém que precisa de conhecer a verdade, mas aviso-vos porque, sabendo vocês a verdade, devem ser capazes de discernir a diferença entre a verdade e a mentira.
22 E quem é o mentiroso? É o homem que nega que Jesus é o Cristo. Toda a pessoa que não crê em Deus, o Pai, e no seu Filho, é um anticristo.
23 Porque uma pessoa que não crê em Cristo, o Filho de Deus, rejeita igualmente Deus, o Pai; mas aquele que confessa ter Cristo no seu coração tem também o Pai.
24 Continuem portanto guardando cuidadosamente aquilo que ouviram desde o princípio. Se assim fizerem, a vossa comunhão com Deus, o Pai, e com o Filho será permanente
25 Foi ele próprio quem nos prometeu a vida eterna.
26 Tudo isto vos escrevi por causa daqueles que vos enganam.
27 Mas vocês receberam o Espírito Santo, o qual vive no vosso íntimo, de tal forma que nem é preciso que alguém venha dar-vos instruções. Ele ensina-vos tudo; e o que ele ensina é a verdade e não a mentira; assim, segundo o que ele já vos ensinou, permaneçam em Cristo.
28 E agora, meus queridos filhos, mantenham-se em comunhão com o Senhor, para que, quando ele vier, estejam confiantes e não tenham que se envergonhar na sua presença.
29 Visto que sabemos que Deus é justo, é lícito concluirmos que todo o que pratica a justiça é seu filho.
1 My little children, these things I write to you{+} that you{+} may not sin. And if any man sins, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:
2 and he is the propitiation for our sins; and not for ours only, but also for the whole world.
3 And hereby we know that we know him, if we keep his commandments.
4 He who says, I know him, and doesn't keep his commandments, is a liar, and the truth is not in him;
5 but whoever keeps his word, in him truly has the love of God been perfected. Hereby we know that we are in him:
6 he who says he stays in him ought himself also to walk even as he walked.
7 Beloved, I don't write a new commandment to you{+}, but an old commandment which you{+} had from the beginning: the old commandment is the word which you{+} heard.
8 Again, a new commandment I write to you{+}, which thing is true in him and in you{+}; because the darkness is passing away, and the true light already shines.
9 He who says he is in the light and hates his brother, is in the darkness even until now.
10 He who loves his brother stays in the light, and there is no occasion of stumbling in him.
11 But he who hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and doesn't know where he goes, because the darkness has blinded his eyes.
12 I write to you{+}, [my] little children, because your{+} sins are forgiven you{+} for his name's sake.
13 I write to you{+}, fathers, because you{+} know him who is from the beginning. I write to you{+}, young men, because you{+} have overcome the evil one.
14 I have written to you{+}, little children, because you{+} know the Father. I have written to you{+}, fathers, because you{+} know him who is from the beginning. I have written to you{+}, young men, because you{+} are strong, and the word of God stays in you{+}, and you{+} have overcome the evil one.
15 Don't love the world, neither the things that are in the world. If any man loves the world, the love of the Father is not in him.
16 For all that is in the world, the desire of the flesh and the desire of the eyes and the vain glory of life, is not of the Father, but is of the world.
17 And the world passes away, and its desire: but he who does the will of God stays forever.
18 Little children, it is the last hour: and as you{+} heard that antichrist comes, even now have there arisen many antichrists; therefore we know that it is the last hour.
19 They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have stayed with us: but [they went out], that they might be made manifest that all of them are not of us.
20 And you{+} have an anointing from the Holy One, and all of you{+} know.
21 I have not written to you{+} because you{+} don't know the truth, but because you{+} do know it, and because no lie is of the truth.
22 Who is the liar but he that denies that Jesus is the Christ? This is the antichrist, [even] he who denies the Father and the Son.
23 Whoever denies the Son, the same doesn't have the Father: he who confesses the Son has the Father also.
24 As for you{+}, let that stay in you{+} which you{+} heard from the beginning. If that which you{+} heard from the beginning stays in you{+}, you{+} also will stay in the Son, and in the Father.
25 And this is the promise which he promised us, [even] the eternal life.
26 These things I have written to you{+} concerning those who would lead you{+} astray.
27 And as for you{+}, the anointing which you{+} received of him stays in you{+}, and you{+} don't need that anyone teach you{+}; but as his anointing teaches you{+} concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you{+}, you{+} stay in him.
28 And now, [my] little children, stay in him; that, when he is manifested, we may have boldness, and not be ashamed before him at his coming.
29 If you{+} know that he is righteous, you{+} know that everyone also that does righteousness is begotten of him.