1 O novo rei de Judá foi Josias. Começou a reinar com a idade de 8 anos. Reinou durante 31 anos em Jerusalém. A sua mãe chamava-se Jedida; era filha de Adaías, de Bozcate.
2 Fez o que era recto aos olhos do Senhor. Andou nos caminhos de David, seu pai; não se afastou deles nunca, obedecendo integralmente à palavra do Senhor.
3 No décimo oitavo ano do seu reinado, o rei Josias mandou Safã, seu secretário (filho de Azalia e neto de Mesulão) até ao templo com as seguintes instruções para Hilquias, o sumo sacerdote: Recolhe o dinheiro que é dado aos sacerdotes à porta do templo, quando o povo entra para o culto. Entrega-o ao encarregado de obras do templo para que contrate pedreiros e carpinteiros que façam as devidas reparações no edifício e para que comprem o material necessário.
7 Não se pedia contas do dinheiro entregue aos encarregados das obras, porque eram pessoas que actuavam com a máxima honestidade.
8 Um dia Hilquias o sumo sacerdote foi ter com Safã o secretário real exclamando: Descobri um livro no templo que tem escritas as leis de Deus!E deu o livro a ler a Safã. Quando este foi em audiência ao rei apresentar o relatório do andamento das obras de reparação do templo, fez também menção do livro que Hilquias tinha achado, e leu nele diante do rei. Ao ouvir aquelas palavras escritas, o monarca rasgou a roupa que tinha vestida, em sinal de profunda consternação. Mandou então a Hilquias o sacerdote, a Safã, a Asaia (assistente do rei), a Aicão (filho de Safã) e a Acbor (filho de Micaías) que perguntassem ao Senhor: Que devemos nós fazer? Porque não obedecemos às instruções deste livro: deves estar tremendamente irado contra nós, pois que nem nós nem os nossos antepassados seguimos os teus mandamentos.
14 Então Hilquias, mais os homens referidos, foram ter com Hulda, a profetisa, ao bairro de Misné, em Jerusalém. (Esta profetisa era mulher de Salum - o filho de Ticva e neto de Harás - que tinha o encargo do guardaroupa real.) Ela deu-lhes pois esta mensagem da parte do Senhor Deus de Israel: Diz ao homem que te mandou ter comigo que vou destruir esta cidade e a sua população, tal como está escrito no livro que leste. Pois que o povo de Judá me abandonou, adorou outros deuses e levantou a minha ira intensa de tal maneira que não poderá ser sustida. Mas, devido ao facto de que te consternaste e te humilhaste perante o Senhor, quando leste o livro e os seus avisos de que esta terra haveria de ser amaldiçoada e se tornaria desolada, e visto que rasgaste a tua roupa, chorando perante mim de tristeza, darei ouvidos aos teus rogos. A morte desta nação não ocorrerá antes de morreres - não verás o mal que prometo trazer sobre este lugar. Foi esta a mensagem que levaram ao rei.
1 Josiah was eight years old when he began to reign; and he reigned thirty and one years in Jerusalem: and his mother's name was Jedidah the daughter of Adaiah of Bozkath.
2 And he did that which was right in the eyes of Yahweh, and walked in all the way of David his father, and didn't turn aside to the right hand or to the left.
3 And it came to pass in the eighteenth year of King Josiah, that the king sent Shaphan, the son of Azaliah the son of Meshullam, the scribe, to the house of Yahweh, saying,
4 Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum the money which is brought into the house of Yahweh, which the keepers of the threshold have gathered of the people:
5 and let them deliver it into the hand of the workmen who have the oversight of the house of Yahweh; and let them give it to the workmen who are in the house of Yahweh, to repair the breaches of the house,
6 to the carpenters, and to the builders, and to the masons, and for buying timber and cut stone to repair the house.
7 Nevertheless there was no reckoning made with them of the money that was delivered into their hand; for they dealt faithfully.
8 And Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, I have found the Book of the Law in the house of Yahweh. And Hilkiah delivered the book to Shaphan, and he read it.
9 And Shaphan the scribe came to the king, and brought the king word again, and said, Your slaves have emptied out the money that was found in the house, and have delivered it into the hand of the workmen who have the oversight of the house of Yahweh.
10 And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has delivered to me a book. And Shaphan read it before the king.
11 And it came to pass, when the king had heard the words of the Book of the Law, that he rent his clothes.
12 And the king commanded Hilkiah the priest, and Ahikam the son of Shaphan, and Achbor the son of Micaiah, and Shaphan the scribe, and Asaiah the king's slave, saying,
13 Go{+}, inquire of Yahweh for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that was found; for great is the wrath of Yahweh that is kindled against us, because our fathers haven't listened to the words of this book, to do according to all that which is written concerning us.
14 So Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and Shaphan, and Asaiah, went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the wardrobe (now she dwelt in Jerusalem in the second quarter); and they communed with her.
15 And she said to them, This is what Yahweh, the God of Israel, says: Tell{+} the man who sent you{+} to me,
16 Thus says Yahweh, Look, I will bring evil on this place, and on its inhabitants, even all the words of the book which the king of Judah has read.
17 Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath will be kindled against this place, and it will not be quenched.
18 But to the king of Judah, who sent you{+} to inquire of Yahweh, thus you{+} will say to him, This is what Yahweh, the God of Israel, says: As concerning the words which you have heard,
19 because your heart was tender, and you humbled yourself before Yahweh, when you heard what I spoke against this place, and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and have rent your clothes, and wept before me; I also have heard you, says Yahweh.
20 Therefore, look, I will gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace, neither will your eyes see all the evil which I will bring on this place. And they brought the king word again.